最近,一部印度大片刚推出预告片就在印度国内引起引发广泛关注、并被《赫芬顿邮报》报道、受到好莱坞影评人推崇。

什么电影这么神奇?下面,就让新华国际客户端记者带你看看这部《力臂者》(Baahubali),聊聊片子背后的“托莱坞”。

【销魂蚀骨的预告片】

第一眼看到《力臂者》的某张海报时,记者几乎以为电脑的打开方式出了问题。

没错,画面很“印度”:一个印度男人缠着印度传统服装dhoti,扛着象征湿婆的林伽(linga),满满的咖喱味道。

但是再细看,海报画风实在太过抽离,瞬间让人穿越到了美剧《冰与火之歌》中的临冬城。

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(1)

看完海报再看预告片,记者的双眸异彩连连,不由拍着大腿高呼:“大片,这是大片啊!”

预告片共有77个镜头,从山林飞瀑的中国味儿剑侠场景到高墙危城、旌旗如林的史诗画面,镜头之间不断“穿越”,结束时,一只手臂托着婴儿在斜阳中的水里不断前进,充满神话般死亡和重生的意蕴,让人难忘。

凭着这部预告片,电影在社交平台“脸谱”的页面获得超百万个赞,预告片更在“优兔”上冲破了千万播放。

就连常驻印度n年的记者也不能自已,开启全天循环播放模式,为该预告片刷出了十余次播放量。

无怪乎《印度时报》报道说《力臂者》是印度对美国大片《斯巴达300勇士》的强力“回应”,印度网民也盛赞该电影是“印度电影的巨大飞跃”、“标志着印度电影的新纪元”。

【印度大片“大”在哪儿?】

《力臂者》由印度有名的大片导演S. S. Rajamouli执导,讲述了两兄弟争夺王权的权斗故事,在很多方面都堪称大制作。。

首先是影长。影片分为上下两部,上部《力臂者:开端》将于7月10日在全球4000块屏幕同步上映,其中包括美国的200块屏幕,下部则将于明年上映。

其次是资金。电影投入超出25亿卢比(约合3900万美元),号称印度迄今最贵的电影。

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(2)

凭借雄厚的资金支持,电影汇聚了印度硬坛不少一线明星,在海德拉巴的一个电影城拍摄了约380至400天,光是剧本、服装和艺术设计等前期制作就耗时约两年。电影为拍摄战争场景花费了超过120天,动用了2000名群众演员,其中超过1000人穿着完整的士兵服装。

由于运用了大量繁复的服装和武器,摄制组计划在海德拉巴建立这些武器和服装的博物馆。

在特效方面,电影制片方通过与好莱坞众多VFX工作室合作,并邀请了《侏罗纪世界》特效制作的多名人员参与制作,在VFX等特效手段的运用上达到了很高的水准。

在电影的宣传上,《力臂者》制片方也是煞费苦心,除了充分运用社交媒体平台,片方还举办了Cosplay大赛,并为该片推出印度影史上最大电影海报,达50000平方英尺(约合4645平方米)。

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(3)

【印度还有个“托莱坞”】

《力臂者》的拍摄同时使用了泰卢固语和泰米尔语,导演S. S. Rajamouli本人是泰卢固语的导演,因此电影牵出了一个很多人感到陌生的词汇——托莱坞(Tollywood),即泰卢固语电影。

很多人都知道印度宝莱坞出产大量的电影,而印地语的宝莱坞电影其实只代表北印

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(4)

据南印电影资深网友“darinjie”介绍,相对北印电影,南印电影有四大语种产业比较突出,包括泰卢固语电影和泰米尔语电影。南印电影从出产量到质量与北印相比均不遑多让。

此外,出于对本地的电影产业的保护和追捧,在一种语言中受欢迎的电影常常在另一种语言中被翻拍,而不是被简单地翻译。遍布全印的数十个语种的电影产业共同构成了印度庞大的电影产业。

《力臂者》折射出的一个趋势是,印度观众的口味正在发生变化,已经不再单纯满足于颇有些自娱自乐的传统爱情歌舞片,而是希望电影能够反映更一般性的内容。

在社交网站上,印度网民除了推荐传统印度电影外,也热衷于推荐不以歌舞场景见称的印度电影,如《Lunchbox》、《三傻》、《OMG》等。

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(5)

因此,在社交网站的留言中,印度网民才会对《力臂者》推崇备至,赞赏其史诗级的场景和特效,称其超越了南北印的地理区隔,是属于全印度的电影。

然而《力臂者》的野心不止于印度。从此前引发无数人认真审视印度电影的《三傻》,到今年在中国和世界其他国家地区大热的《P.K.》,印度电影正在展现越来越多的国际范,《力臂者》一出,立刻引来了国际舆论的关注。

好莱坞影评人Grace Randolph被这部电影吸引,录制了一段超过18分钟的视频推举该电影。她说,通过这部电影,印度电影走出了本土,开始参与全球影院的统治权的竞争。

严峻的现实印度神剧(印度神剧背后的)(6)

(记者佘勇刚,编辑朱东阳,新华国际客户端独家报道)

,