2018-12-07 13:27

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(1)

为庆祝改革开放四十周年,浙江省委宣传部于8月至12月举办“美丽浙江”双语图文视频征集及推广活动。活动面向全省各地各单位征集反映“美丽浙江”主题、展现浙江改革开放以来取得的新成就的英文或中英双语图文视频。

自8月活动启动以来,活动得到了浙江省各地各单位的热烈响应。12月3日起,中国·浙江英文网和中英文脸谱专页,浙江日报新媒体运营中心,浙江电视台国际频道将在传播平台上共同展播优秀作品,展示美丽浙江的无穷魅力。美丽浙江,快看“浙”里!

一、花鸟岛:中国的圣托里尼小岛

你好,温柔的沙子。

你好,百岁的老树与古村。

你好,同色系衣裳的海水和天空。

你好,深夜里的鸡尾酒和萤光海。

你好,更好的我们。

在花鸟岛,放慢你的节奏,慢下来享生活。

Hello, soft sand.

Hello, centuries-old trees and ancient villages.

Hello, crystal clear ocean and sky.

Hello, late night cocktail and luminous sea.

Hello, a better us.

On Huaniao Island, China’s Santorini, slow down your pace and enjoy your life.

二、在港城金清感知台州之美

清晨的第一缕曙光穿越东海,

照亮了金清人的生活。

金清无需梳妆足已美丽,

当年的小渔村已蝶化为一座海滨新城。

有如画卷在我眼前展开的,

是面朝大海春暖花开的诗意故乡。

Traveling through the East China Sea,

The first ray of dawn illuminates Jinqing Town.

Jinqing shows its natural beauty without any make-ups.

The small fishing village has turned into a new coastal city.

Scrolling in front of our eyes just like a painting.

What a poetic seaside hometown with refreshing blossoms!

三、集贤引智 秀洲国家高新区助力科创发展

嘉兴秀洲国家高新区成立于2016年2月,是嘉兴第一个国家级高新区。为了创造一个吸引高素质专业人才的创新高地,秀洲一直在实施创新驱动战略,以促进科技成果的转化,尤其是在光伏产业领域。目前,该区域拥有一系列创新平台,包括上海交通大学(嘉兴)科技园区、长三角纳米技术与产业发展研究院、NCNST CAS和中关村长三角创新园区。

Founded in February 2016, Xiuzhou National High-Tech Zone is the first national-level high-tech zone in Jiaxing, Zhejiang Province. Aiming to create a highland of innovation that attracts high-caliber professionals, Xiuzhou has been implementing its innovation-driven strategy to promote the transformation of scientific and technological achievements, especially in the photovoltaic industry. Currently, the zone has housed a bunch of innovation platforms, including Shanghai Jiaotong University (Jiaxing) Science & Technology Park, Yangtze River Delta Academy of Nanotechnology and Industry Development Research, NCNST CAS and Zhongguancun Yangtze River Delta Innovation Park.

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(2)

俯瞰雨后新区

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(3)

内容:“光伏蓝海”成为秀洲新景观;拍摄时间:2014年4月;作者:不详

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(4)

内容:秀洲光伏公园;拍摄时间:2018年5月;作者:倾城传媒

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(5)

内容:秀洲光伏科技馆;拍摄时间:2018年5月;作者:倾城传媒

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(6)

内容:秀洲光伏小镇,是省十大示范特色小镇、省高新技术特色小镇,并入选了省光伏产业创新服务综合体;拍摄时间:2017年6月;作者:钱晓峰

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(7)

内容:秀洲国家高新区于2015年9月正式升格,是目前嘉兴市唯一的国家级高新区;拍摄时间:2014年10月;作者:胡百华

四、中国丝绸博物馆诉说江南“丝”意浓

当丝绸从手臂上滑过时,

没有温度、没有起伏。

它不是情人的手,也不是梦中温润的吻,

而是午夜后的月亮照在一只银手镯上反射的光。

于是一切都沉浸于水的世界。

The silk skims over your arms without any warmth or roughness.

It doesn’t feel your lover's hand,

Nor does it feel like a warm kiss in the dream.

Rather, it’s like the moonlight,

Reflecting on a silver bracelet in the midnight.

Everything is immersed in the world of waters.

五、宁波舞者沙日娜:舞动奇迹 用心感受

舞蹈家莎日娜说:“江北是福地,历史悠久,尤其是老外滩,它更富有当代、现代、时尚的艺术气质。我想做的是能将宁波更多这样的本地文化用当代艺术形式表达出来”。以情带舞,以舞之名,传承本土文化。

“Jiangbei District in Ningbo is a blessed place with a long history. The Old Bund is a typical representation of Jiangbei, owing to its modern sense and fashionable artistic temperament. I would like to express the local culture in some contemporary art forms such as dancing”, said the Ningbo dancer Sha Rina who is devoted to inheriting the local culture with dance.

美丽浙江,未完待续

The story is continued.

扫二维码观看浙江英文网“美丽浙江”专题展播

Scan the QR code to follow the “40 YEARS ON: Sensing Beauty of Zhejiang” special report on the Zhejiang English website (www.ezhejiang.gov.cn)!

海滨栈道舞蹈(美丽浙江与花鸟岛)(8)

Click on the picture to follow “40 YEARS ON: Sensing Beauty of Zhejiang” special report on ZTV-WORLD official wechat account.

数据来源:浙江省人民政府新闻办公室

图片来源:各地宣传部门、网络等

,