xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(1)

“留住圣诞节的基督精神”(Keep Christ in Christmas)——你或许在教堂标语或Facebook留言板上看到过这句话,甚至可能这个月还刚刚听过。这句话的意思是:不要丢失圣诞节的宗教起源,不要用“Xmas”代替“Christmas”。

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(2)

有些人习惯把“Merry Christmas!”简写为“Merry Xmas!”

这一争论或许看起来很奇怪,但确实有人发自肺腑地认为这很重要,比如著名福音布道家葛培理(Billy Graham)的儿子葛福临牧师(Franklin Graham)。他说:

对于我们基督徒来说,圣诞节是最神圣的节日之一,它代表着救世主耶稣的诞生。而有些人忽视了这一宗教起源,习惯把“Merry Christmas!”简写为“Merry Xmas!”(圣诞快乐)。的确,我认为这就是一场针对耶稣名字的战争。

包括葛福临牧师在内的一些人担心,用“Xmas”代替“Christmas”会丢失圣诞节的宗教气息。但这些人找错了攻击的目标。因为,"Xmas"中的"X"指的就是耶稣。且听笔者娓娓道来。

1

为什么说“X"代表耶稣?

在希腊语——基督教《圣经·新约全书》(New Testament)著书时所使用的语言中,“耶稣”一词首字母便是“X”。这个词的写法如下:

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(3)

2

这个词是如何缩写为“XP”的?

公元306-337年,罗马帝国君士坦丁大帝(Constantine the Great)普及了这一缩写。传说他在对战马克森提乌斯(Maxentius)的前夜萌生了用这个词的前两个字母“X”(chi)和“P”(rho)来装饰军旗的想法。

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(4)

凯乐符号

自那时起,“XP”就变成了耶稣的缩写。早期基督宗教符号——“凯乐符号”(Chi-Rho,ΧΡ)由此诞生。

3

“X”何时开始用于“Christmas”缩写?

大 部分学者一致认为,对“Christmas”的缩写首次出现在1021年。据《要事》杂志(First Things)报道,“一位盎格鲁-撒克逊(Anglo-Saxon)抄写员为了节省空间将‘christmas’写了‘XPmas’。”当时羊皮纸价格 昂贵,因此任何能够节省空间的技巧都广受欢迎。缩写“XPmas”就这样流行起来,并最终简化为“Xmas”。

1801 年12月31日,英国浪漫主义诗人塞缪尔·泰勒·柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)在信件中写道:“Xmas(圣诞)这一天,我跟戴维一起吃了早餐”。此外,据《卫报》(The Guardian)报道,1884年,《笨拙》漫画杂志(Punch)使用了“Xmas”的动词形式“Xmassing”。

4

基督教中还有哪些例证?

下面这个古老的首字母缩略词我们大部分人都很熟悉:

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(5)

这 个词由希腊语“Ἰησοῦς Χριστός, Θεοῦ Υἱός, Σωτήρ”(耶稣,基督,上帝之子,救世主)中每个单词的首字母缩写而成,在希腊语中意思是“鱼”。可能你更熟悉常被用作车尾贴纸的“耶稣鱼” (Jesus fish)。早期的基督徒把这个词作为这条教义的缩写:耶稣是上帝之子,是救世主。

当时,这种缩写方式在神学院相当盛行。此外,对于希腊语中的“θεός”(上帝)一词,神学院学生在缩写时,也只会保留第一个字母“θ”。

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(6)

圣诞老人与婴孩基督

5

为什么“Xmas”会引来非议?

这 源于基督教右派和左派的历史之争。想想葛福临牧师说的话。对于与他信仰相似的人来说,比如演员柯克·卡梅伦(Kirk Cameron)和阿拉斯加州前任州长萨拉·佩林(Sarah Palin),“Xmas”象征着美国文化中的一个大问题:文化的“世俗化”(注:secularization,指宗教逐渐由在现实生活中无处不在的地 位和深远影响退缩到一个相对独立的宗教领域里,政治、经济、文化等层面逐渐去除宗教色彩)已经势不可挡、深入人心,人们即便意识到“Xmas”一词的宗教 起源,也依然认为这是未来发展的主流。因此,在他们看来,用“Xmas”代替“Christmas”,不只是把耶稣的名字从圣诞节中抹去这么简单,同时也 将基督精神从大众言论中一并抹去。

6

基督徒厌恶“Xmas”有正当理由吗?

一方面,基督徒有权利表达自己的愿望。如果他们认为目前基督教正被逐渐驱离大众言论,这也无可非议。事实上,民意调查显示,美国有组织的宗教活动的确呈现递减趋势。

另一方面,马修·施密茨(Matthew Schmitz)深知“Xmas”一词的历史渊源,他在《要事》杂志上讨论了基督徒之所以对此颇为警惕的另外一个原因:

商业崛起和效率至上正在抹杀基督教所强调的文化、宗教和公共团体的传统。与传统方式不同,现代人普遍追求从A点到B点的捷径,这也让人们对缩写更加狂热。基督徒对“Xmas”一词的厌恶,也可能是源于他们的不满——现代人热衷将一切古老美好的事物变得廉价时髦。

7

这些理由真有那么重要?

其一,美国人在一些传统文化问题上的看法仍存在很大分歧,最典型的就是关于“堕胎是否合法”的争论。对于“Xmas”的非议虽然看起来微不足道,但也加剧了“世俗化VS基督教”这一美国文化争端。

其二,“Xmas”之争折射出美国基督徒的恐惧。一个在美国占据主导地位的宗教,其信徒会害怕遭到迫害,这听起来似乎荒唐可笑。“‘Xmas’的流行意味着迫害正在步步逼近?”有这个想法的人很容易被人嘲笑。但请尝试着从他们的视角看待这个问题。

美 国已经不是那个基督教一统天下的国度了。如今,这里允许各种信仰的人共存。对那些没有卷入文化之战的人来说,这只是历史发展过程中不可避免的过程。但对那 些身处其中的人来说,这可是个翻天覆地的巨变。这些变化迅速而又真实。那些对此心存担忧的人不应该仅仅遭到忽视或嘲笑。

事实上,从长远来看,这种忽视和嘲笑弊大于利。正如苏珊·布鲁克斯(Susan Brooks)那篇关于美国宗教多元化的文章所言,“无名的争端不可能被调和”。对此,她解释道:

宗教信仰越多元化,存在的问题和争端就越明显。只有勇于直面宗教的压力和局限,才能了解并解决这些问题,引导它们向积极的方向发展。

因此,与其冷嘲热讽,认为所谓的“Xmas”之争太过小题大做,还不如努力理解这一问题的根源,更加周全地加以解决。哈佛大学(Harvard University)宗教多元化项目就此提出了一些建议,值得参考。

8

面对“Christmas”控,该怎么办?

你可以对他们说,“Christmas”本身就是“基督弥撒”的缩写,或者解释“X”本来就代表着耶稣。

或者,你也可以厚着脸皮谈谈背后的历史渊源:关于圣诞节的纷争最初由美国基督教右翼保守派挑起,清教徒把圣诞节看作没有圣经认可的异教徒节日,并拒绝庆祝。

再或者,你可以尊重他们的叫法,毕竟这只是关于一个字母的纷争。有时候,退一步海阔天空。

xmas原壁纸(X背后的历史渊源)(7)

作者:Brandon Ambrosino

译者:耿媛婕

审校&编辑:钦君

原文选自:Vox

注:本文转载自翻吧姊妹号“文谈”。

附:圣诞节的来源(音频)

,