文/英语老师刘江华

在美国英语中,俚语英语是非正式的口语表达,比如我们old dog不是说老狗,表示老头儿,old cat不是说老猫二叔老太太,confidence man不是说自信的男人,而是骗子的意思等等。

被人们看作害虫的英文(把smellarat翻译为)(1)

今天我们学习一个跟动物相关的单词rat,相信都认识表示老鼠的意思,rat 美 [ræt] 鼠,学习一个俚语I smell a rat ,字面意思翻译为我闻到一只老鼠,记住千万不要这样翻译,这句话的意思是感觉什么事情不正常、奇怪、不对头的意思。用英语解释就是 feel that something is wrong。

被人们看作害虫的英文(把smellarat翻译为)(2)

俚语虽然用语非正式口语,但是在口语中是非常活跃的口语,平时多积累些对我们交流口语是很有帮助的

,