「横」、「隣」、「そば」,这三个都表示【旁边】的单词,那么这三个词又有何不同之处?下面就跟霓虹日语一起来看看吧。

  一、横

  (上下に対して)水平の方向、またその長さ;(前後に対して)左右への方向、またその長さ;物の側面。

  *「横」是水平方向的长度、左右方向的长度;侧面

  表位置关系,说“在旁边”的时候,只要在左右方向上,即使有间隔也用「横」。

  例:箱の横/箱子的旁边

日语动词敬语对照表(日语知识语法学习)(1)

霓虹日语_图片来源网络

  二、隣

  家・場所などが並び続いて、相接すること。境を接していること。

  *「隣」表示的并排相邻中距离最近的。

  在说到“邻国”的时候,虽然两个国家距离很远、也可能会隔海,但是以“国家”这个范围内来说是离得最近的。

  总而言之,横排相接中离得最近的就用「隣」。

  例:隣の人/旁边的人

  三、そば

  近く、わき、近接;時間的な確隔たりのないことを表す。

  •そば【侧、旁】表示空间距离短,离得很近。

  与表示“横”的位置无关,与表示“隣”的中间没有其它同种事物存在也无关,只要距离近就可以用「そば」。

  例:ストーブのそばに座る/坐在炉子旁边。

,