1.He came up with a good idea.
2.I think I'm coming down with a cold.
3.He went down to the south.
4.The price went up last week.
以上是本期学习的例句。四句分别用到了come、go、up和down,就是四个排列组合。这里我们只探讨用中文思维理解up和down。
两个词最基本的释义,up是向上,down是向下。
例句一释义,他提出了一个好主意。不了解第一句中谓语的意思,那么至少知道up的“向上”的含义,用中文理解,好主意“向上”,有点奇怪,好主意自下而上,上来了,所以别人就知道了。别人知道,原因就是他提出来了,结合整句话推断谓语的含义,便是“提出”。
例句二释义,我想我感冒了。cold便是感冒,感冒能用什么词语连接,患上感冒,染上感冒,为什么要用down?因为感冒了,你浑身不舒服,扛不住,身体虚弱下来,你要躺下来,所以要向下,用down。
例句三释义,他往南走了。down是向下,为什么要向下朝着南面走?因为在国外地图,上北下南,左西右东同样适用,南面方向是箭头向上的反面,也就是下面,所以是向下。
例句四释义,价格上个星期涨了。这里用到了最基本的含义“向上”的引申义,价格上涨了。和例句三谓语彻底相反。
知道句子宾语含义,结合up和down,用中文发散性思维,思考着两个介词与宾语之间的联系,就能最大程度正确推断出谓语释义,从而加深整句话的理解,并掌握相关谓语动词的使用方法。
图源:来源网络。
,