相爱容易相处难!
很多让人艳羡的情侣或夫妻最终分道扬镳
在我们为此唏嘘的同时,
也贴心汇整离婚、外遇相关用语,
记熟这些字的用法!
恋人在进入婚姻的殿堂时,一定是抱着共度一生的想法。然而,某些爱侣(lovebirds)就是会敌不过现实的摧折而宣告结束关系。现在,让我们在黯然神伤「人有悲欢离合,月有阴晴圆缺」的同时,也一起来看看离婚的相关英文用语吧。
1. 离婚前的酝酿期
· quarrel (v.) 口角
· heated discussion 热烈争论
· fight (v.) (n) 吵架
· cold war 冷战
· separate (v) 分居
· separated (a) 分居的
· separation (n) 分居
· marriage counselor 婚姻咨询师
看完上面单字,一起来学习下面例句。
Mandy and Mason decided to separate after 26 years of marriage.
曼蒂和梅森在结婚26年后决定分居。
Experts say couples should never be afraid to seek counseling if they’re struggling.
专家说婚姻触礁的夫妻不应害怕寻找婚姻咨询师。
[充电站]
根据英国法律规定,有意离婚的夫妇要先「分居」两年以上,才能够正式离婚。例如,已故的戴安娜王妃(Princess Diana)和英国王储查尔斯王子(Prince Charles)在1992年宣布正式分居后,到了1997年才正式离婚。
2. 决定离婚
· I want a divorce. 我要离婚。
· They file for divorce. 他们提出离婚申请
· My parents start the divorce proceedings/divorce lawsuit. 我父母开始打离婚官司
· Andrew is divorcing his wife. 安筑正在和太太办离婚。
· Let’s part on good terms while we can. 在目前还可以好聚好散的时候分手吧。
· It’s time to go our separate ways. 我们分道扬镳吧。
· They split after 10 years of marriage. 他们结束了10年的婚姻。
· Ben announced an amicable split from his wife, Jennifer just one day after their 10 year anniversary. 班和太太珍妮佛在结婚10周年纪念日隔天宣布和平分手。
[充电站]
file当名词用的时候是「档案」的意思,但是在这边是当做动词用,字面是「建档」,所以就是「(上法庭)提出申请」的意思。file for除了用在离婚(file for divorce)以外,也会常常用在「破产申请」(file for bankruptcy)。
[充电站]
divorce除了指「离婚」以外,还可以作为「分开」或是「脱离」的意思。请看下面摘自新闻的例句。
Many outside observers thought China’s markets had become divorced from reality.
很多外部观察家认为大陆市场已经和现实脱钩。
另外,不知道大家有没有注意到,在提离婚时,divorce前面要加上不定冠词a。例如:
I want a divorce.
How do you get a divorce.
但是「提出离婚申请」时说file for divorce,这时候divorce前面没有定冠词。请大家注意一下这个小地方唷!
3. 离婚的理由
离婚的理由可以粗分为两大类,第一是「不合理的行为」,第二就是「外遇」。
3-1 Unreasonable behavior 不合理的行为
· irreconcilable difference 无法化解的歧异。(这跟离职时的官方理由「个人生涯规画」一样,就是「一切尽在不言中」。)
· domestic violence 家暴
· physical violence 身体暴力
· verbal abuse 言语暴力
· drunkenness 酗酒
· drug-taking 嗑药
3-2 Adultery 外遇
一提到外遇,相信大家脑海中已经闪现了众多出轨队的成员,说法可就目不暇给啦。让我们一起来看看可以使用什么句型。
· Vivian had an affair. 薇薇安有外遇。
· Charles has an affair with his best friend. 查尔斯跟他最好的朋友发生外遇。
· Mel admitted that he was unfaithful to his wife. 梅尔承认对太太不忠。
· David cheated on his wife on Valentines’ Day. 大卫在情人节当天背着他老婆偷吃。
· Jackie wanted to divorce her serial-cheating husband. 洁姬想跟一再出轨的老公离婚。
· Well, there were three of us in this marriage, so it was a bit crowded. 嗯嗯,我们的婚姻是三人行,所以显得有点挤。(这是黛安娜王妃在离婚前对自己婚姻下的脚注)
[充电站] 小三、小王的英文要怎么说?
小三:mistress (情妇,这是比较正式的说法);the other woman;home-wrecker
小王:the other man;home-wrecker
(大家可以想一下「地表最强小三」要怎么用英文形容,会在最后面公布自己的说法供大家参考)
4.离婚后的安排
· distribution of family assets after divorce/financial settlement 分配财产
· make maintenance payments/alimony payments 支付赡养费
· co-parent/co-parenting 共同抚养子女
The court ordered Justin to make alimony payments that exceed his monthly income.
法院命令贾斯汀支付高于其月薪的赡养费。
Gwyneth and Chris will co-parent following split.
葛妮丝和克里斯离婚后会共同抚养子女。
「地表最强小三」要怎么说呢?
提供的参考答案是the most aggressive mistress on earth,你们想到什么其他说法,提出来一起讨论吧!
如果大家喜欢我们的文章
请点右上角的转发
将我们我的文章转发至朋友圈
推荐给更多的朋友
,