论语卫灵公犯错在于改正(卫灵公之二十二)(1)

【原文】

子曰:“君子不以言舉人,不以人廢言。”

【注解】

有言不必有德,故不以言举人。然亦不以其人之无德而废其言之善,因无德亦可有言。

【译文】

先生说:“一个君子,不专因一人的说话来举荐那一人,亦不因那一人行事有缺连他说话也全不理。”

【心得】

君子

按照

事情本来的样子

就事论事

实事求是

做出自己

这个

那个

判断

因此

举人

就是举人

全方位做出判断

尤其是

关注

这个人的根子

底子

倾向

等等

会看他的作为

会照顾到

他的言语

不会

单单

根据

说了些啥

轻率地

举荐

君子

也不会

因为

这个人不好

整个儿

将这个人的一切都踩到脚下

凡是

好的

有价值的角度

细节

都会

照样

顾及

看到

用到

不会

坏人

全坏

没丁点好

甚至

句句话

满布

阴谋诡计

怎么可能嘛

君子

看人

会试图

更全面

一些

具体的东西

判断

依据

当下

就事论事

就言论言

该表扬表扬

该批评批评

,