联合国共有六种工作语言:英文、法文、俄文、中文、西班牙文、阿拉伯文。在很多人印象中,中国是常任理事国,中文自然是工作语言。但鲜为人知的是,中文直到1973年才成为联合国工作语言。
众所周知,联合国是因为第二次世界大战而组建的国际组织,在二战中作出重大贡献的中国是创始会员国和安理会常任理事国。联合国建立后,中文就是联合国的官方语言之一,与英、法、俄并列。
然而从联合国的建立到上世纪七十年代,中国在联合国的合法席位长时间控制在国民党反动派手中。国民党反动派是西方利益的代言人,很害怕在重大国际场合使用中文,甚至以在外说中文为耻。
在控制联合国席位期间,国民党反动派一直不肯使用中文,甚至不愿意将联合国的文件翻译成中文。于是中文成为联合国存在感和使用率最低的语言之一,联合国的文件和宣言连官方中文版都没有。
连中国的代表团都不愿意使用中文,中文在联合国的地位自然比不上其它官方语言。再加上国民党反动派的政治地位,中文当然不可能成为联合国的工作语言,国民党更是连为此一争的意愿都没有。
1971年,新中国恢复了联合国的合法席位和权利,乔冠华代表新中国在联合国进行了第一次演讲,这也是联合国历史上第一次完全使用中文进行的正式发言。中文在联合国翻身的日子终于到来了。
新中国恢复联合国合法席位之后为提高中文的地位做了大量工作,比如正式发言全部使用中文,要求联合国的所有文书必须有官方的中文版本。联合国的第一台中文打字机也是新中国带到联合国的。
依靠新中国的国际地位和不懈努力,中文在联合国无人问津的时代一去不复返了。1973年,联合国大会第二十八届会议通过了第3189号决议,中文正式成为联合国的官方工作语言。
,