行路难,多歧路,今安在翻译:何等艰难歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?,今天小编就来聊一聊关于行路难行路难多歧路今安在的意思?接下来我们就一起去研究一下吧!

行路难行路难多歧路今安在的意思(出自何处)

行路难行路难多歧路今安在的意思

行路难,多歧路,今安在翻译:何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?

出自:《行路难·其一》

【作者】李白 【朝代】唐

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

翻译:

金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!