(摄影:李欣)
写写我们的老gāgā
余大中
老家石首对外祖母的称谓,一般不喊“外婆”“姥姥”,其方言发音为gāgā。这俩字怎么写,我至今都不知道。网上查阅,说是“嘎嘎”。请教专家,认为是“嫁嫁”或“家家”。嫁出去的年长妇人;虽然嫁了仍是家里人。在语音学上叫做音变,而方言多有音变现象。
(摄影:李欣)
今天,写写我们的老gāgā。
gāgā心慈。1984年我们的女儿出生,老人70多岁了,来到数百里之外的陌生之地,帮我们带孩子,像宝贝般地照料重外孙女。因此,我们按照女儿的辈分,称呼她老gāgā。我年轻时就习惯午睡,每到中午,老人就把女儿从五楼抱下去遛达,我下午上班前又抱上楼来。现在回想起来,真令我心碎心疼。
(摄影:李欣)
gāgā俭朴。那时我们参加工作不久,薪水入不敷出,典型的“月光族”。每次午餐晚餐时,老人总是待我们吃过后,再吃点剩菜剩饭。一次,夫人给她买了糖果,催她尝尝。每每问起,老人总说尝过了尝过了。过了些时日,发现厨桌上爬满蚂蚁,打开抽屉一看,糖果全都软化为糖糊糊,成了蚂蚁的美食。
(摄影:李欣)
gāgā睿智。老人没过读书,但不代表没学力。有次听新闻联播,她幽默地说:“我认识大干部某某!”显得很神秘。问她,某某是干什么的?老人说:“生产队长”。最记得,在我工作不顺心时,她说了一句:“绳子搓了回一回,只搓不回就不行。”现在回味,这句话蕴含着哲理,能帮人解开思想上的疙瘩。
写此短文,祈祷老gāgā在天堂里一切安好!
(摄影:李欣)
,