3月12日是我国的植树节,今年是我国的第42个植树节。我国的植树节最早在1915年由凌道扬和韩安、裴义理等林学家倡议书立。新中国成立后,在邓小平的提议下,将每年的3月12日设立为我国的植树节。旨在宣导植树造林的重要性,倡导环境保护、生态保护。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(1)

在我们的生活中常见的是街边一颗颗的树木,除此之外,还分为树林、丛林、森林等……一起学习下与它们相关的趣味英语吧。

与“tree”相关的习语

be out of your tree 发疯;发傻

同“crazy、stupid”。多指人因为药物或者酒精的作用下而发疯或者发傻。

After yet another sleepless night, I'm starting to feel like I'm out of my tree.

又是一个不眠夜,我感觉自己快要疯了。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(2)

be barking up the wrong tree 把方法搞错;走错路线

I was barking up the wrong tree when I applied to such good colleges with my average grades.

我去用我那么一般的成绩申请这么好的大学,我就大错特错了。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(3)

at the top of the tree 高居首位,处于顶峰

多指人在自己的行业里或者事业里十分厉害,登峰造极。

Don't expect to be at the top of the tree right out of college. It takes time to work your way up.

别想着刚毕业就能一步登天。你得花些时间好好磨练。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(4)

与“woods”相关的习语

not out of the woods 尚未摆脱困境;尚未渡过难关

本意是指“还没有走出树林”,这里用树林来比喻困难、难关,指人还未度过难过,仍处于困境之中。

Our sales figures look much better this month, but we’re not out of the woods yet.

这个月我们的销售业绩虽然看起来好多了,但我们还没有摆脱困境。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(5)

与“bush”相关的习语

beat about the bush 拐弯抹角地讲话;绕圈子

Don't beat around the bush, just tell me the truth.

别拐弯抹角的,直接告诉我实话。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(6)

a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手胜过双鸟在林

His father says that a bird in the hand is worth two in the bush.

他的父亲说一鸟在手胜过双鸟,在自己手上的才是最牢靠的。

用三句话简单描述植树节英语(植树节来临关于各类)(7)

与“jungle”相关的习语

the law of the jungle 丛林法则;弱肉强食

The only law that rules in the factory is the law of the jungle.

这个工厂里一直奉行着弱肉强食的法则。

,