咱们日常生活中,可能会经常说到这么一句话:咱俩谁跟谁呀!


这句话估计只有通过汉语六级考试的歪果仁才能听懂了。

俩人不对付英文表达(地道英文表达咱俩谁跟谁)(1)


我时常感叹汉语的博大精深,这句话就体现得挺充分的,这里的“谁”并不是真的要问“谁”,而是说“俩人关系好、够铁”。所以千万不要直译成“who and who”啦,咱们得意译。

俩人不对付英文表达(地道英文表达咱俩谁跟谁)(2)


“咱俩谁跟谁”可以这么说:

1、We are tight.

我们关系可铁了。

2、We are on good terms.

我们关系很好。

3、We are great buddies.

我们是好哥们儿。

4、You are my BFF(Best Friend forever).

你是我永远的最好的朋友。

俩人不对付英文表达(地道英文表达咱俩谁跟谁)(3)

重磅福利

《完全图解生活英语口语》,私信我领取哟~

俩人不对付英文表达(地道英文表达咱俩谁跟谁)(4)

,