双语趣拿新闻与语言找乐儿!

——栏目主持人大伯、小崔

玉林狗肉节:彼之蜜糖,吾之砒霜

作者:钟群

玉林狗肉节800字(双语趣玉林狗肉节)(1)

One man’s meat is another’s poison(彼之蜜糖,吾之砒霜)。这句话用来概括该不该吃狗肉的争论再适合不过。

百度百科对玉林的介绍不乏美誉,甚至名列“广西文明城市”,但这个地方近年来为世界所知却是因为“吃狗肉”——在西方人眼里一种“没有人性”(inhumane)的行为。

随着夏至临近,玉林人大摆荔枝狗肉宴的日子也到了。动物保护组织和网友则早已在全球开始呼吁发起抵制。自五月以来,几乎有25万的Twitter用户已经自发组织起了“停止玉林狗肉节”的运动。

中国人爱吃一些“奇奇怪怪”的东西,外国人都已有耳闻。据说,英国女王伊丽莎白二世的丈夫、爱丁堡公爵菲利普亲王就曾调侃过中国人的“重口味”:

呃,呃

中国人。。。

如果一样东西有四条腿但又不是椅子,有翅膀但又不是飞机,或者会游泳但又不是潜水艇,广东人就会吃掉它。

If it has four legs and is not a chair, has wings and is not an aeroplane, or swims and is not a submarine, the Cantonese will eat it.

这句话虽然有点言过其实,但也说明了中国人民饮食“多样化”早已名声在外。

在玉林,每年夏至,当地人通常会准备好佳肴美酒,吃狗肉和荔枝来度过“一年最热的一天”,据说场面蔚为壮观,外媒称之为“世界最大的狗肉节”(The world's biggest dog meat festival)。但自从这一习俗通过媒体报道被外界所知之后,当地政府一直拒绝承认有所谓的“荔枝狗肉节”,称这只是百姓民间行为而已。

不过,英国《独立报》援引动物权益人士的话说:不管你是否称之为“节日”,杀戮都会以某种方式存在。

TheIndependent

Whether it is called a “festival” or not, the slaughter will take place more or less as usual this year.

中国人为什么爱吃狗肉?答案可能会让外国人觉得怪怪的:驱鬼(dispel ghosts)、治病(an effective treatment for disease),还能增强男性性欲(boost the male libido)。

玉林狗肉节800字(双语趣玉林狗肉节)(2)

一动物权益组织网站首页打出抵制玉林狗肉节的号召

玉林人夏至吃狗肉的习惯什么时候养成的?这可能是历史学家和民俗学家需要认真考证的话题。求助百度,度娘曰,出现这个吃狗肉的“节日”,据说与明朝开国皇帝朱元璋有关。这样掐指一算,此习俗怎么也延续好几百年了。

但探究这些问题,对当地人来说显然毫无意义。人家本来从会吃饭开始就吃狗肉的嘛。估计美国有线电视新闻网(CNN)的记者在这个问题上就碰过一鼻子灰。CNN的一则报道称,如果你问问玉林当地人什么时候开始有吃狗肉传统的,他们可能会很震惊地给你翻个白眼:因为这相当于问别人,人类是什么时候开始吃牛肉的。

CNNAsk a local when the tradition of eating dog meat began and you'll likely be met with a dumbfounded expression -- it is akin to asking someone when people started eating beef.

令双语君百思而不得其解的是,英国广播公司(BBC)的报道援引有关人士的话说,玉林举办狗肉节竟然是为了吸引国际游客,推动当地旅游发展。如果BBC记者理解没有错误,那么看到这里,小伙伴们是不是被当地官员的勇气吓呆了?用狗肉节吸引国际游客,这得需要一颗多么强(wu)大(zhi)的心脏啊。

玉林狗肉节800字(双语趣玉林狗肉节)(3)

外媒关于玉林狗肉节的报道截图

不过,BBC的报道无论真假,“狗肉节”所遭受的抵制,估计当地官员心脏再强大,也有些招架不住。每年此时,玉林就会成为世界媒体的热词,而部分行为主义者甚至在市场上向待宰的狗下跪磕头,希望能呼吁当地停止举办狗肉节,更有许多爱狗的佛教徒到狗市上为被宰杀的狗进行超度。玉林去年宣布取消狗肉节,但是动物保护组织依旧“穷追不舍”。

其实,不光一些中国人爱吃狗肉。韩国、朝鲜、印尼等许多亚洲国家都有吃狗肉的习俗。不过对于把狗看成人类最好朋友的西方人来说,这实在太残忍,难以接受。据报道,1988年汉城奥运会前,一些国家的动物保护组织强烈要求韩国禁吃狗肉,并以抵制奥运会威胁。为了国家形象,汉城人齐刷刷戒了16天狗肉补身汤。2011年,由于遭到网民强烈的反对,浙江金华取缔了据称有600多年历史的“狗肉节”。

玉林狗肉节800字(双语趣玉林狗肉节)(4)

赫芬顿邮报关于玉林狗肉节报道的图片

今年,美国动物福利团体Duo Duo(躲躲)在change.org网站发表了抵制玉林狗肉节的倡议书,并已收到超过20万个支持签名。请愿书说:我们对于玉林狗肉节在现代文明社会中依然存在感到悲哀。我们认为在21世纪的今天,该活动不应该存在。我们坚决反对这种野蛮“节日”的举办。

We are saddened to learn that the Yulin “Dog Meat Festival” still exists in a modern civilized society. We believe that this event has no place in the 21st century. We adamantly voice our strong opposition to this barbaric “festival”.

除了道义上谴责吃狗肉的行为,外国人还本着“治病救人”的态度指出,玉林这种大规模屠杀猫狗的做法在卫生上存在很大风险。英国《卫报》一篇报道援引动物权益人士说,狗肉节可能对公众健康造成危害,因为被宰杀的狗没有经过检疫,其中很有可能有街头的流浪狗以及偷来的宠物狗,而这些狗很多都是被偷狗的人用毒药毒死的。

中国目前并没有制定保护非濒危动物的法律,吃狗肉并不违法。面对诸多非议,许多玉林人感到不解甚至委屈。有人说,吃狗肉是家乡的传统,而且吃狗肉就像吃猪肉或者牛肉一样,法律没有禁止,有什么错呢?一些网友也认为,生命是平等的,既然要抵制吃狗肉,那么是否也要禁止吃猪肉、牛肉、兔肉呢?因为它们也是生命,也很可爱。

玉林狗肉节800字(双语趣玉林狗肉节)(5)

在玉林,夏至吃狗肉,吃了几百年都没问题,但在今天却成了轰动世界的年度事件。法新社的报道评论说,这一传统受到越来越多的抨击,这从侧面反映了中国动物权益运动的发展,这些运动规模虽小,却在日益增多(small but growing animal rights movement)。当然,现代传播技术的发展在此事上也功不可没,一个爱狗人士的微博,可能会立刻招来数百同好者的响应。

随着反对声越来越高,今年夏至,玉林会发生什么或不会发生什么,我们不得而知。在这个多元的社会里,狗肉节到底是“良好的传统”(healthy tradition)还是“血腥的杀戮”(bloody carnival),每个人都是判官。英语中有句谚语叫One man’s meat is another’s poison(彼之蜜糖,吾之砒霜)。这句话用来概括该不该吃狗肉的争论再适合不过。(本文图片来自网络)

,