1、翻译方式不同 交传即交互式传译,说话者说完一段话后,翻译者再翻译的一种方式同传是同声传译的简称,翻译在说话者讲话的同时进行翻译 ,我来为大家科普一下关于交传与同传有何区别啊?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

交传与同传有何区别啊

交传与同传有何区别啊

1、翻译方式不同 交传即交互式传译,说话者说完一段话后,翻译者再翻译的一种方式。同传是同声传译的简称,翻译在说话者讲话的同时进行翻译。

2、难度不同 同传因为无法预见说话者将说什么,准确度较低,再好的同传翻译,也只能达到70%左右。好的翻译可以达到90%以上,比如外交部的高翻。

3、应用广泛性不同 同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。