今天我想给大家分享我的一次特别尴尬的经历。

老规矩:中文、双语和纯英三个版本同时发布。

故事开始前先说一声,需要音频的请点这里

中文版本

曾经有一次在以色列旅游的时候,我经历过一个特别尴尬的事情。

当时,我的一位以色列的朋友请我吃他们当地的美食。

有个女服务员用希伯来语问我的这位朋友:“你这么帅气的人为啥会和一个这么普通的女人在一起呢?”

我和我的这位朋友是用英语交流,因此她真的以为我听不懂当地的语言。其实我是能听懂的,她问完后,我当时非常伤心和尴尬,一点食欲都没有了。

我朋友发现后,立马抓住了我的手,然后说到:“我现在正在和这世界上最美丽的女人一起就餐”,然后用希伯来语让她滚开。

这事好尴尬又很神奇。

去以色列打工现在还能去吗(我在以色列的一次尴尬经历)(1)

双语版本

Once when I was traveling in Israel, I experienced a particularly embarrassing thing.

曾经有一次在以色列旅游的时候,我经历过一个特别尴尬的事情。

At that time, one of my Israeli friends invited me to eat their local food.

当时,我的一位以色列的朋友请我吃他们当地的美食。

A waitress asked my friend in Hebrew: "Why do you such a handsome man with such an ordinary woman?"

有个女服务员用希伯来语问我的这位朋友:“你这么帅气的人为啥会和一个这么普通的女人在一起呢?”

My friend and I communicated in English, so she really thought I didn't understand the local language. In fact, I can understand. After she finished asking, I was very sad and embarrassed, and I lost my appetite.

我和我的这位朋友是用英语交流,因此她真的以为我听不懂当地的语言。其实我是能听懂的,她问完后,我当时非常伤心和尴尬,一点食欲都没有了。

When my friend found out, he grabbed my hand and said to her, "I'm dining with the most beautiful woman in the world now," and told her to fuck off in Hebrew.

我朋友发现后,立马抓住了我的手,然后说到:“我现在正在和这世界上最美丽的女人一起就餐”,然后用希伯来语让她滚开。

It was embarrassing and amazing.

这事好尴尬又很神奇。

去以色列打工现在还能去吗(我在以色列的一次尴尬经历)(2)

纯英版本

Once when I was traveling in Israel, I experienced a particularly embarrassing thing.

At that time, one of my Israeli friends invited me to eat their local food.

A waitress asked my friend in Hebrew: "Why do you such a handsome man with such an ordinary woman?"

My friend and I communicated in English, so she really thought I didn't understand the local language. In fact, I can understand. After she finished asking, I was very sad and embarrassed, and I lost my appetite.

When my friend found out, he grabbed my hand and said to her, "I'm dining with the most beautiful woman in the world now," and told her to fuck off in Hebrew.

It was embarrassing and amazing.

去以色列打工现在还能去吗(我在以色列的一次尴尬经历)(3)

更多双语含音频故事

,