美剧绝望主妇英文怎么说(英语怎样说看到好的一面)(1)

美剧绝望主妇英文怎么说(英语怎样说看到好的一面)(2)

美剧绝望主妇英文怎么说(英语怎样说看到好的一面)(3)

But only for a moment. If there was one thing Mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side.

【bʌt ˈoʊnli fər-ə ˈmoʊmənt. ɪf ðɛr wəz wʌn θɪŋ ˈmɪsɪz ˈhubər wəz noʊn fɔr, ɪt wəz hər-əˈbɪləti tə lʊk-ɑn ðə braɪt saɪd.】

但是仅仅只是一会儿而已。如果说胡博太太有什么众所周知的特点,那就是她的这项能力:凡事总能看到光明的一面。

(音标里的粗体,如ɪt,表示【t】弱读、略读或省读,而两个粗体音标中间用一个连字符相连,如r-ə,表示连读。)

【原音及降速录音】:

【语言要点】:

# for a moment – a very short time 片刻,瞬间

She paused for a moment before answering.

她停顿了一会儿才回答。

It was quiet for a moment, then Henry spoke.

沉寂了片刻,然后亨利开始说话了。

# be known for sth – to be famous or known about by a lot of people because of something 以某事知名,以某物闻名

known是know的过去分词

He’s known for his good looks.

他长得帅是出了名的。

The region is known for its fine wines.

这个地区以出产优质葡萄酒闻名。

# ability – the state of being able to do something 能力

ability to do sth

the ability to walk

行走的能力

The health center serves all patients, regardless of their ability to pay.

医疗中心为所有病人服务,不管他们的支付能力如何。

# look on the bright side - be optimistic or cheerful in spite of difficulties

Some things in life are bad

They can really make you mad

Other things just make you swear and curse

When you're chewing on life's gristle

Don't grumble, give a whistle

And this'll help things turn out for the best

Always look on the bright side of life

Always look on the light side of life

【常用口语零件】:

look on the bright side

看到光明的一面;看到积极的一面;往好处想

The more you learn from Desperate Housewives, the less desperate you’ll feel in English Learning.

学习更多地道美语,敬请关注美如英语

,