在中国的影视剧里,经常会出现一些黑话台词,往往让人心领神会,颇值得玩味。所谓黑话是语言艺术中较为神秘且十分有趣的一部分,用于隐晦的传达一些我们想要传达却不便公开的信息。比如,影视剧中会将警察称为“条子”。

这类黑话就是语言学上的隐语,最早起源于中国的封建社会,在西方也有类似的存在。在中国古代,黑话被称为江湖术语,如男子叫“孙食”,媳妇叫“果食”,兄弟叫“排琴”。西方中世纪时,经商的犹太人为了避免关键商业信息被外人知晓,会在公开场合使用一套特定的词汇来描述交易的商品和价格。如今很多小圈子的网络用语也有许多所谓的黑话。例如,“我感觉你在无中生有、暗度陈仓”,“真正的爱情,只为轰轰烈烈而不在意挨巴掌”,“作为一个大学生,竟然还不开学,都什么素质?难道校园里就没有一个你喜欢的人吗”。这些黑话贴合实际,读来让人忍俊不禁,但也较为浅显,易于读懂。

生活中的真心话(生活中的黑话)(1)

但是有些黑话则要高级的多。例如,有种黑话通过将替换原本句子关键词中的逻辑弄较为复杂,使得句子原本要表达的意思更为隐晦,让“外人”无法理解。比如英国伦敦街头曾出现过一种“押韵话”,这类黑话主要利用的是英语中的押韵和常用搭配。例如,英语中的楼梯stairs和梨pears经常一起出现,所以人们会用apples来指代stairs。这种隐喻从逻辑上看十分混乱,提高了理解和破译的难度。

生活中的真心话(生活中的黑话)(2)

还有一种黑话则是通过扰乱正常的语言听觉接收机制,让不相关的人产生理解障碍。例如北京历史上的一种黑话,“他红明黄天蓝也白去黑天红安黄门蓝”,咋一听让人不明觉厉。但将句子中的所有颜色词都去掉,就是“他明天也去天安门”,意思一下子就清楚了。但由于我们的大脑存在强大的纠错能力,所以在听多了以后会自动把这些障碍字过滤,这就是这种黑话存在的问题。

其实,所谓的黑话就相当于是给我们平时所说的话上了一层锁。这虽然增加了人们的理解难度,但真的读懂后,也有别样的感受。熟悉的人之间通过黑话也可以进一步增加彼此的联系和感情。

,