俗语云:“天要下雨,娘要嫁人”。意思是某某事情“避免不了”,或曰,“此事没办法”“随ta去吧”。
“天要下雨”好理解,问题是“娘要嫁人”的“娘”该如何理解——母亲、女儿或还是什么?
不妨先看看古人怎么说。
元末明初著名学者陶宗仪有《南村辍耕录》。其卷十四《妇女曰娘》条云——
“娘”字,俗书也,古无之,当作“孃”。按《说文》:“烦扰也,肥大也,从女,襄声。女良切。”其义如此。
他说,“娘”是俗字,古代没有,本字是“孃”。《说文》解“孃”为“烦扰”“肥大”,这是“孃”字本义。
的确,《说文》中,没有“娘”字只有“孃”字。唐代韵书《唐韵》,始收“娘”字。
陶宗仪接着说——
(娘)今乃通为妇女之称。故子谓母曰娘;而世谓稳婆曰老娘;女巫曰师娘;都下及江南谓男觋(xí)亦曰师娘;娼妇曰花娘,鞑靼又谓草娘;苗人谓妻曰夫娘;南方谓妇人之无行者亦曰夫娘,谓妇人之卑贱者曰某娘,曰几娘,鄙之曰婆娘。
他还不厌其烦地举《隋书》《南史》《唐史》《教坊记》《樊川集》等等,做了详细考证。根据其说,自东汉始,“孃”字已非仅《说文》所列字义,而已经有了后来“娘”字之义。
必须插一句,东汉《风俗通》以及北齐等,“娘”之含义,皆用“孃”字。此字原来读“rang”。后来音变,才读“niáng”。
简言之,陶宗仪认为,在他那个时候,娘“乃通为妇女之称”,即“妇女”的统称。
清人王有光的《吴下谚联》,应该说得就更清楚。其卷二《天要落雨娘要嫁人》条云——
天,纯阳无阴,要落雨则阳之求阴也;娘,孤阴无阳,要嫁人则阴之求阳也。如矢赴的,如浆点腐,其理如是,其势如是。
照此说,“娘”,肯定是泛指妇女,而非“母亲”或“女儿”。
“其理如是,其势如是”,是以此“俗语”作为比喻,意为“道理如此”“规律如此”,因而“难以违背”。
如前所述,人们说到这句话,确实非有他意。
如果,“娘”仅限于特指“母亲”或“女儿”,反而说不太通了。
其实,还可以沿着王有光的思路进一步深入探讨——这句“俗语”,绝非“泛泛而谈”,而是其来有自,根源于中国古人久而有之的“阴阳交泰”哲学。
《周易》,是中国古代“阴阳交泰”哲学的详实文字记录。
《周易·系辞上》云——
天尊地卑,乾坤定矣。……在天成象,在地成形,变化见矣。是故刚柔相摩,八卦相荡,鼓之以雷霆,润之以风雨;日月运行,一寒一暑。乾道成男,坤道成女。
古人大概在几千年前就已经认为,万物生发始于“雷霆”“风雨”。
《周易·说卦》:“震为雷”,“雷以动之,风以散之,雨以润之”,“万物出乎震”。
此为“天要下雨”所要表达的深刻意义所在。
所以,《周易·序卦》曰——
有天地然后有万物,有万物然后有男女,有男女然后有夫妇,有夫妇然后有父子,有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后礼义有所错。夫妇之道不可以不久也,故受之以《恒》。恒者,久也。
“恒久”者,古人谓之“道”。
《周易·系辞上》——
一阴一阳之谓道,继之者善也,成之者性也。
这是讲,一阴一阳的“阴阳交泰”,是事物发展的“道”,即为规律。继承这个“道”就是美善,成就这个“道”则是“性”——事物内在的固有本性。
《礼记·礼运》载孔子曰:“饮食男女,人之大欲存焉”。《孟子》中告子所云“食色,性也”所本为此,指人之本性。
由此可知,“天要下雨”是天地“阴阳交泰”之“天道”规律;“娘要嫁人”则是“顺天应时”之“人道”必然。
引申开来,则为时势不可违。
如此,便可得出结论——“天要下雨,娘要嫁人”中的“娘”, 既不是特指“母亲”也不专指“女儿”,解为“妇女通称”,主要是“青年妇女”更合理。
更值得关注的,是这条“俗语”所蕴含的古人“阴阳交泰”之哲学思想。
,