本周的“一周新书风向标”又与读者见面了。在这个栏目中,我们将不单单把好书列出来写一段推荐语,我们还会尽可能地在自己阅读效率允许的范围内,对读者们关注的或刚刚出版的书籍给出自己的看法。如果一本新书的内容非常精彩,我们会不遗余力地给出推荐,如果一本书的内容与其关注度不符,我们也将会在参考意见中毫无保留地说出自己的看法。为了更直观地看到我们对某本书的态度,我们还会增加一个“推荐指数”,类似豆瓣评分。

当然,任何阅读的判断都是个人的,我们的意见未必正确,甚至有可能是偏见,但它们一定是真诚的。我们只是提供一个参考意见,希望为读者提供一份阅读指南(毕竟,这个事情可能还要冒着得罪出版社的风险)。如果你有比较犹豫的、想要知道我们态度的新书,也欢迎在评论区留言,我们也将尽快给出自己的看法。

本期主持|新京报书评周刊编辑部

绘本

童书推荐的书单(一本过于精致而缺乏温度的童书)(1)

《春福》

作者:张越

版本:浪花朵朵|北京联合出版公司

2020年11月

推荐指数:★★★☆☆

推荐人:沈书枝

《春福》获得了2020年央美学院优秀毕业设计作品一等奖和第17届中国动漫金龙奖最佳学院漫画奖银奖,在豆瓣上目前也获得了9.2分的高分(部分可能因为评分人数较少),但在读完这个画面精美的原创绘本故事以后,还是感觉有些遗憾,仿佛总有些若有所缺的感觉。故事简单而温暖,天上的小福仙来到人间,帮助了一家狐狸开的面店,将面的香气凝聚散发到大街上,使大家知道,从而让它们的生意好了起来。虽然是努力将 “春节迎福”的传统文化和日常生活(开在街边的各种各样的小店)以及对于儿童的引导(陌生的精灵来到人间,给予困难中的人以帮助)结合在了一起,但总体呈现出来的,还是一个稍嫌显平淡的故事,因而也就缺乏打动人的东西。

从绘画方面来说,作者的绘画功底很强,因此画面精美、造型准确,除了小福仙以外,故事里所有人物都以动物的形象呈现,也给人带来易于接受的可爱感。但问题在于,店铺及各种店主的形象都有些过于日式,画面的过于整洁、漂亮、干净,似乎要表现出一种无一丝遗憾的完满,其实也是这种日式化的一方面。因为这种画面的疏离与“完美”,而无法使人产生像《妈妈,买绿豆》或《荷花镇的早市》那样真实的日常感,因而也就无法真正产生亲近和代入感了。

历史

童书推荐的书单(一本过于精致而缺乏温度的童书)(2)

《另一片天空下》

作者:[英]诺曼·戴维斯

译者:曾小楚

版本:新思文化 | 中信出版社

2020年12月

推荐指数:★★★★☆

推荐人:李夏恩

旅行从迈出的第一步开始,但迈出之后又如何呢?旅行有可能不过是一次走马观花的经历,一次离开熟悉生活进入陌生世界的短暂自我释放,然后成为手机相册里几张懒得再去翻看的照片。与其如此,不若做一场纸上的旅行。尤其是在如今疫情席卷重来,杜门难出的时候。禁锢一室之内的心灵,能够在纸上看尽万千气象,也是找了一种内在的自由。

关于旅行的书实在不胜枚举。但诺曼·戴维斯这本却与众不同。戴维斯是位历史学者,他可以为旅行的空间概念再加上一个时间的维度。吉隆坡,一个普通旅行者眼中充满异国风情的东南亚现代都市,在历史学者眼中却能看到数个世纪前唐朝僧人义净来到这片土地巡行求法;看到16世纪的葡萄牙殖民者乘船远来,拓殖战争时的光景,看到太平洋战争时日本人与英国人的战斗。作者诺曼·戴维斯本人在旅行寻史的同时,似乎也掌握了某种特殊能力,总能让自己所经之地,刚好正在经历一段历史。当他来到巴库时,巴库所在的阿塞拜疆与邻国亚美尼亚正在交火。在这座同时承受现代化和战争阵痛的城市里,戴维斯刚好可以在战争的背景乐中,沉思过去一个世纪的革命、战争与纷乱带给这座城市、这个国家,以及整个东西方世界的影响。

哲学

童书推荐的书单(一本过于精致而缺乏温度的童书)(3)

《和狗狗的十二次哲学漫步》

作者:[英]安东尼·麦高恩

译者:王喆

版本:未读丨天津人民出版社

推荐人:肖舒妍

热爱狗狗的哲学博士夹带私货写作的一本哲学科普读物。活泼逗趣的封面设计便成功吸引了爱狗人士的注意力,奉遛狗之名和狗狗的一问一答让原本高高在上的哲学接上了地气并充满温度,以狗为比喻或借狗来吐槽的诙谐之语中和了哲学思考的板正和枯燥。

考虑到狗狗的接受程度,书中讨论的几个哲学话题也和日常生活息息相关:怎么区分“好狗狗”和“坏狗狗”?何谓“美好生活”?如何为“自由”做辩护?你以为你知道的就是你知道的吗?人生和“狗生”的终极意义是什么?

当然,这本以趣味性和科普性为重的小书只能作为哲学入门或饭后甜点。若是过分要求它的论述的系统性或选题的逻辑性,就实在有些“强狗所难”了。

文学

童书推荐的书单(一本过于精致而缺乏温度的童书)(4)

《北纬四十二度》

作者:[美]约翰·多斯·帕索斯

译者: 董衡巽 / 朱世达 / 薛鸿时

版本:S码书坊|作家出版社

2021年1月

推荐指数:★★★☆☆

推荐人:宫子

“《美国》三部曲”的中译本是让人期待了很久的书籍,在英语文学界,约翰·多斯·帕索斯的这个代表作已经成为绝对的文学经典。小说所采取的散点视角和信件报道等多种形式的叙事,成功烘托出一种时代的庞大与不可掌控感。就艺术效果而言,帕索斯的小说无可挑剔,他语句形成的抓力可以让读者在短短几页内仿佛身临20世纪初的美国社会,从华丽的美国梦到1929年的经济萧条,三十年的社会巨变凝聚在三部曲作品中,并且非常精准地刻画出了一批扭曲衰落的灵魂。

然而,不推荐这本书的理由也只有一个,它的题材过于美国。阅读这部篇幅厚重的作品,有点像连续阅读几百份《纽约时报》的特写报道。它是一部如美国作家多克托罗所言的“对我们有用的书”,但它在美国范围外的遇冷,也因此可以理解。特定历史的描写与陌生读者间的共鸣,也似乎一直是文学中难以两全其美的难题。

作者 | 书评周刊编辑部

编辑 | 李永博;王青

校对 | 刘越

,