我们如今所见到的汉语和所用的语法跟我们古代的汉字和语法有着很大的区别,以前的汉字大多为繁体字,而现在大多为简体字,这是我国一代又一代人艰苦奋斗出来的结果。
关于汉字的读音也有很多奇妙的事情,我们学播音的同学就知道,每天早上起来第一件事就是“八百标兵奔北坡”,汉语拼音有着很多读音相似的词语,稍加不注意就很容易读错。
所以在世界各国人的眼中,学习汉语是炼狱级别的难度,其实并不夸张,因为汉语除了一词多意之外,还有一字多音,不同的语境有不同的发音,在初学者眼中这些相同的字仿佛就是中国人独特的摩斯密码,难以捉摸,深不可测。
今天小编要介绍的一篇文章,可谓是在我们汉语发展史上有着举足轻重地位的旷世巨作,作者通过这一篇文章把中国人独特的“摩斯密码”极致的呈现在我们每一个人的眼前。这一篇文章就是《施氏食狮史》,让我们来欣赏一下这一篇惊世巨作:
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。
通篇采用“shi”的发音,虽然是短短的九十六个字的文章,但却把一件事情描述的趣味横生了、淋漓尽致。没有一点播音的基本功还真的很难流畅的朗读,其实对于文化水平相对较低的人就算能够流畅朗读却也很难读懂。
会有小伙伴就问,有没有翻译呀?这文章说的是什么故事?别着急,翻译马上到!
原文意思:有一个姓施的大诗人住在了一间石头屋,这诗人十分喜欢狮子,并且发誓要吃掉十头狮子。饥渴的诗人来到市场寻找狮子,有一天的十点钟他来到了市场,与此同时,有十头巨大的狮子也来到了市场,诗人两眼凝视着狮子,凭借自己的强大的弓箭技艺,将这十头狮子一一杀死。
诗人费九牛二虎之力将狮子的尸体扛回来自己的石头屋子里,屋子内十分潮湿,诗人就让仆人先打扫整理,石头屋子打扫完毕后,诗人开始吃狮子,他却发现十头狮子是假的,而是石头做出来的狮子,于是诗人恍然大悟。
其实这一篇文章的作者是当时“清华四大导师”之一的赵元任。这一篇文章之所以是惊世巨作,不仅是因为它巧妙地用一个“shi”发音表达一个故事,更是因为在当时赵元任通过这一篇文章大力的推广了现代汉语的拼音和字调。
其实在古代的时候人们的识字率是十分的低的,就算到了民国也仅有五分之一的人识字,在当时掀起了一股废除汉字的热潮,就连鲁迅也在《病中答救亡情报访员》一文中写道“汉字不灭,中国必亡”的观点。但是赵元任一夫当关,认为汉字与汉语言应该结合时代的步伐,要融会贯通,更要改变成更加简单的表达方式和书写方式。
结语
我们的汉语言文化的发展离不开这一个时代的清流在迎难而上、逆流勇进。给我们普及汉语,优化汉语。十分感谢有这么一个人在努力推动着我们汉语言的发展。
对于这一篇文章你们怎么看?有何评价?在评论区踊跃发言~
,