中华文化博大精深,许多东西都是老祖宗们仔细打磨传承下来的,其中饱含着深层的含义,这些东西如果我们不小心用错,不仅会很尴尬,而且还会对自己造成不好的影响。我们在进行节日祝福的时候,常常会用“合家欢乐”这个成语,表达自己美好的祝愿。

合家阖家的区别(阖家与合家)(1)

可是大家知道吗?“合家欢乐”还有一个兄弟“阖家欢乐”,两者的发音完全相同,表达的意思却又细微的差别。今天我们就来一起学习一下这两个成语,观摩其中的不同意义,不断学习进步。

“阖”家欢乐

阖这个字的读音与合相同,现代社会中使用的较少,一般只有在固定语境以及成语中使用。在《说文解字》中,阖是指门扇的意思,从这个字的字形中我们也能看到和门有关系,所以引申义也有家庭的意思。

古代社会中没有那么多的字词可以使用,每个字的意思都很简练,所以古代两扇门叫做阖门,一扇门的话就叫作扇门,非常清晰明了。所以这里又有一个引申义,阖扇连用的时候也可以指做家庭,特指带客厅的房屋。

合家阖家的区别(阖家与合家)(2)

如果大家见过农村的房屋构造的话,就会知道古人在使用字词的时候有多么严谨了。农村中的房屋一般有左右两扇门,和城市小区中的单扇门不同,这个习俗具体从哪里传下来的已经不可考据,但是这两扇门就是阖的由来。

合家阖家的区别(阖家与合家)(3)

我们再来看阖中的“盍”字,这个字没有具体含义,更多的是一种会意字,也就是只可意会的意思。从字形中可以理解为移去器皿,也就是分发食物完毕后需要将器皿移开,免得阻挡人。后来随着社会的发展,“盍”字又被赋予了更多的含义,包括给器皿盖上盖子等。

说完“阖”的本意,我们接着看这个字的后世使用意义。随着语境的不断扩充,“阖”也被赋予了更多的含义。“阖”也成为了盖墙用的草帘子,甚至逐渐变成了姓氏,阖闾也就是吴王夫差的父亲,意义更加多了。

合家阖家的区别(阖家与合家)(4)

《汉书》中有这样的记载:“今或至阖郡而不见一人。”这里“阖”就是变成了全部的意思,更多的含义被赋予给了“阖”字。同时《易·系辞上》中有一段话:“是故阖户谓之坤。”这里的“阖”甚至还有动词关闭的意思。接着我们回到阖家欢乐上,“阖”字既然有门扇,全部的意思,那么放在这个语境下我们就可以很轻易地想象到这是全家人关上门窗,一家人开心快乐地坐在一起,享受欢欣的氛围,所以阖家欢乐就是祝福全家欢乐健康的意思。

合家阖家的区别(阖家与合家)(5)

“合”家欢乐

我们接着再来看看合家欢乐中的“合”字。根据古代词义解释我们可以得知,“合”的上面是个人,下面是一个口,所以十口相传是古,三口相同就是合,也就是“合”的古意就是三口之家,一家人的意思。

合家阖家的区别(阖家与合家)(6)

细细想来这样的说法好像很有韵味,同合家联系在一起更是增添了家庭的氛围,具有非凡的意义。而且在古文中,“合”通“阖”,也就是两者的含义大体相同,所以“合”也有门扇,全部,修理等等含义,它们两个字是古今异义词,可以算作一种含义。如果非要细究的话,那么可以这样理解:合家是指一个家庭的全部成员,更多地是指人的方面;而阖家是指关上客厅门,更多的是一种象征意味,代指家庭。但是这种说法不是主流,现在更多的学者认为“合家欢乐”与“阖家欢乐”是相同的,两者在含义方面相同.

合家阖家的区别(阖家与合家)(7)

同时在使用场合与方式方面,两者有着细微的差别。我们在正式场合时,大多使用“阖家欢乐”,因为这个成语是古体词,看起来更加正式一些。如果是私人场合或者个人的日常使用方面,那么“合家欢乐”应用的比较多,因为可能有人不知道“阖”字的读音,可能会导致一些尴尬的发生。所以我们在给领导或者上级写祝福词的时候,我们就可以使用“阖家欢乐”这个成语,以此表达自己诚挚的祝福。当我们和朋友以及家人相处的时候,就可以使用较简单一些的“合家欢乐”,大家都能看懂,同时祝福的含义没有消失。

合家阖家的区别(阖家与合家)(8)

博大精深的汉字文化

我们之前提到“合家欢乐”与“阖家欢乐”是异体字成语,两者的含义相同,大体含义也都能对应上。那么在历史上我们曾出现过许多的异体字成语,成为当时文坛的一种奇妙景观,给后世带来了十分深远的影响。这个时期就是新文化运动,当时正值社会变革的动荡阶段,中国古代传承的文言文因为晦涩难懂,门槛较高而不被社会大众所接纳,所以以梁启超为代表的知识分子开启了文言文和白话文之间的改革,在对成语的破陈立新方面作出了突出贡献。

合家阖家的区别(阖家与合家)(9)

当时有很多成语因为理解起来较为困难,不利于文化的传播,所以知识分子们就发动智慧,对这些成语进行一定程度的改革。比如“童叟无欺”就被改为“老少无欺”,“见风使舵”被变异为“看风使船”“见风使帆”等,尽可能让更多的人了解成语的含义。同时成语中还有一些雅言成分,这些东西老百姓们并不懂得具体含义,反而会很困惑,所以文人们同样把这些成语进行了变革。例如“五体投地”中的“体”字,民众不知道具体指什么,所以替换成相关的俗语“爪”,形成异体“五爪投地”,让民众更加容易理解。

合家阖家的区别(阖家与合家)(10)

除此之外,各地有着大量的方言,普通话远没有现在这么普及,所以大量的方言元素就被加入到成语中。比如吉林方面的报刊就把“恼羞成怒”变异成“老羞成怒”等,北京的报刊把“装疯卖傻”“胡说八道”变异成“装痴诈呆”“胡诌白道”,趣味横生。

合家阖家的区别(阖家与合家)(11)

总结:这些异体字成语有些靠着历史惯性保留了下来,但是随着人民文化水平的不断提高,这种异体字成语存在的意义没有那么大了,所以逐渐消亡。汉字文化博大精深,希望大家仔细学习,把汉字用在最正确的位置。

,