容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(1)

我国的文字源远流长,从最早的甲骨文到现在我们所使用的汉字经历了几千年漫长的岁月,绝大部分汉字的字形、字义、读音经过多次变化,早已千差万别。

我国地域辽阔、民族众多,不同地区、不同民族还有自己的方言,为了语言交流的需要,建国后,国家大力推广普通话。根据官方统计,截止目前,我国普通话的普及率平均达到80%以上,这一数据表明,方言的魅力依然存在。

然而,我国却有这样一个奇特的汉字,历经了3000年,它在方言里只有一个读音,也许你的读法就是错的,这就是“街”字。

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(2)

追寻文字和语言

我国有五千年的历史文明,文化的传承绵延不绝,全靠文字的记载。传说,文字最早是由黄帝时期一位叫仓颉的官员所发明

从商代的甲骨文、周朝的金文、秦朝的小篆、汉代的隶书、魏晋时期的楷书和行书、再到唐宋时期的草书,最后是我们使用的简体字,无不彰显了中国人民的智慧。就连日本的平假名和片假名也是从我国的草书演化而来。

仅有汉字还是不行的,它只能书写,这就需要语言来发声,将文字的意思表达出来,才能进行人际沟通、贸易交流、政治谈判。

我国幅员辽阔、56个民族,历朝历代的统治阶级,都将统一文字、统一语言作为他们的梦想。即便如此,统一文字不是轻而易举的事情,统一语言则难上加难。每个民族有不同的语言,同一民族在不同的地域也有不同的方言,稍微一点的变化,相同的汉字就会有不同的发音。

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(3)

《山海经·西山经》里记载,最早的语言的融合,也是在黄帝时期,当他打败蚩尤和炎帝的部落后,对汉字进行了改革,并将华语、羌语及其他部落的语言进行了融合,形成古汉语的部分发音。

到了周朝,周王颁布律例,将洛阳当地的读音作为全国通用的语言。随着朝代的更替,逐渐以地区为范围形成了八大官话

方言散发出无穷的魅力

后来,八大官话历经演变,形成了官话、吴、湘、客家、闽、粤、赣等七大方言,其中官话主要指北方官话,使用人数占到了汉语总人口的75%以上。

面对这些方言,如果我们来到一个陌生的城市,听到当地话,有可能跟听外语是一样的

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(4)

据说,在战争时期,日本派了一些精通中文的日本人来中国收集情报,当他们到达温州时,温州的方言外地人很难听懂,这些日本人绞尽脑汁听着温州话却也无法理解里面的真实含义,所以情报也就传递不出去了。

现如今,随着我国经济的快速发展,城市日新月异的变化,国外也掀起了一股学习汉语的热潮很多国家开设了汉语课,也有不少留学生来中国学习汉语。

就有这样一则笑话,一位外国来学习汉语的留学生,她非常具有学习语言的天赋,在中国某所大学认真学习了一年的汉语言文学后,就能说上一口流利的普通话。暑假期间,她没有回国,而是在中国游历名山大川,让她发蒙的是,每到一个地方,并不是所有人都说普通话,各地的方言她根本听不懂。

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(5)

于是,她开始怀疑自己在大学里所学的汉语知识是否有用。其实她不用怀疑,就是我们中国人自己也未必都能听懂这些方言。

这就是我国方言的神奇魅力所在,用“十里不同音、百里不同语”这句俗语来看待方言是再恰当不过了。

一个奇特的字,历经3000年,在方言中唯一读音

可以说,在我国,因为地域的差异,要想无障碍的听懂当地话,是件难度非常大的事情。然而,在我国的方言中,却有这样一个字,如此的奇特,它经历了3000年历史文化的发展,依然屹立不倒,就一个读音。

从南到北,在几大方言中,它都未曾发生过变化,这就是“街”字,我们在普通话中读“jie”,但在方言里读“gai”,很多人都不知道“gai”这个读音,你是不是也读错了!“街”在古汉语、古代诗词中都读“gai”这个音,但古汉语与现代汉语的解释一样的,表示“四路相通的道路”

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(6)

我国不少地区的方言中对“街”字都读“gai”,不知道是延续了古汉语的发音,还是一种巧合,已无从考证。例如东北人,他们去逛街,会说“逛gai”。在四川的一些地区,人们也会这样说,将“大街上”说成“大gai上”。另外,在粤方言中,“街”也读“gai”。

湖北襄阳有一条街道叫做“十字街”,当地人读成“十字gai”。 现如今,在广东、广西、湖南、福建、安徽、山东、浙江、宁夏等地方,当地人也是用“gai”这个读音。尽管在现代汉语里,“街”字已经改成了“jie”的读音,但因为长时间积淀下来的习惯,人们在方言中还是按“gai”发音,但释义都是一样的。

我国汉字的字形根据不同的书写体变化多样,汉字的读音不仅有普通话,还有各地的方言,无不显示了其中的奇妙之处,汉语可以当之无愧的被称为“最美丽的语言”。

3000年读音和意思不变,简便了人们的应用

“街”字“gai”的读音从古代延续到当代国内十几个省份、自治区,3000年读音未变、解释未变,省去了很多麻烦,当人们看到这个字时,不用考虑古汉语中的通假字、异体字,避免了歧义;也不用考虑现代汉语中多音字、是否统读的问题,避免了在大庭广众之下读错字、丢面子。

容易读错古字(有个字生活中常用却非常奇特)(7)

如“三十而立”,“立”在古汉语中是通假字,“立”通“礼”,它的意思是说人到了30岁要懂得做人做事的道理,但是经过时代的变迁,现在的人理解为30岁要成家立业。

再如,现代汉语中有不少多音字,在不同的语境、不同的词性、不同的释义中发不同的音,我们稍不注意就会弄错。国家语委隔一段时间,还会将多音字改成统读,像“慰”字本是多音字,在“慰藉”中读“jie”,在“狼藉满地”中读“ji”,现在都统读为“ji”。

这样说来,“街”字千古不变的读音对统一语言有着极大的贡献,也方便了人们的日常交流。最后,只能感叹我国语言文字的博大精深。

免责声明:文章内容如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本号联系,我们将在第一时间删除内容。文章只提供参考并不构成任何投资及应用建议。

,