生活中,我们常常说类似这样的话:
“..., 记得告诉我哈”
你回来了,记得告诉我哈,
有什么新进展,记得告诉我哈
...
“记得告诉我”大家常常不假思索就来一句:
Remember to tell me that.
虽然语法没错,也能达意,
但外国人一般不会这么说,
就像我们中文里不会说:
记得传达消息给我哈
那么,“记得告诉我”英语该怎么说呢?
1、Just let me know.
最常用的表达:
Just let me know. 记得告诉我/尽管跟我说。
let me know=lemme know.
If you got any question, just let me know.
如果你有什么问题, 记得告诉我。
If you hit the road, just let me know.
如果你出发了,记得告诉我。
除了let me know, 我们还可以说:
2、Keep me posted
- Keep me posted:记得告诉我/通知我。
- Keep me updated:记得告诉我/通知我。
- Keep me informed :记得告诉我/通知我。
这三个表达意思差不多,都是在表达希望能跟进信息,知道某件事情的进展。
Whenever you come back to China, just keep me updated.
无论什么时候到中国来,记得告诉我。
如果想让对方告知你某件具体的事情,可以在 on.
Just keep me informed on the reslt.
记得告诉我结果
You will propose to her tonight? Just keep me posted on how it goes.
你今晚会向她求婚。记得告诉我事情进展哈。
除此之外, 我们还可以告诉别人用某种方式告诉我们。
3、Give me a call
- Give me a call :给我打个电话。
- Text me. 给我发个消息。
- Gimme a shout: 联系我。
- Contact me. 联系我。