中韩赏析
강한 여자가 되어라 ,
成为强大的女人吧!
어떤 굴육과 시비에도 지쳐버리지 않을만큼.
不会被任何屈辱和挑衅而折服;
당찬 여자가 되어라,
成为精干的女人吧!
어떤 남자에게건 매달리는 법이란없다.
不会为了任何男人而纠缠;
매력적인 여자가 되어라,
成为有魅力的女人吧!
매력이 없는 여자는 자존심이 없는 남자나 마찬가지다.
没有魅力的女人和没有自尊心的男人一样;
모든 세상의 중심이 되어라,
成为所有世界的中心吧!
너는 여자이다.
因为你是女人。
语法分析
여자가 되어라
表示“成为n”
1、添加方式:
n 이/가 되다
2、注意:
语法要求是对이/가 进行添加,不要随意更改;
该语法的使用比较灵活,可以根据所在句子的不同翻译成不一样的感觉,这里也要注意韩国人的表达方式,比如中文里问对方姓名会说“您贵姓”或是“您尊姓大名”,而韩文中则会用“您的名字该如何成为呢”的句型去表达;
看似是个小语法,但是实际句型较为多样,需要增加阅读量,多多搜集和积累该语法的使用场景。
3、例如:
나는 선생님이 되고 싶어요.
--- 我想成为老师
우리 친구가 됐어요.
--- 我们成为朋友了
때가 되면 알려 줄게요.
--- 到时候了就会告诉你
(这里表示“成为那个时候”即“到时候”)
성함이 어떻게 되세요?
---您尊姓大名?
나이가 어떻게 되세요?
---您多大
4、文中含义:
여자가 되다 --- 成为女人
文中单词:
女人:여자(名词)
,