1.干, “幹”“乾”当写“干涉”“大动干戈”时不能写繁体字;当表示物体没有水分或水分少时写“干粮”“干脆”“干燥”时可以写繁体字“乾”;当指事物的主体或重要部分时可以用繁体字“幹”,如“干部”“躯干”“树干”等等,我来为大家科普一下关于简体字转换繁体易错的字?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

简体字转换繁体易错的字(容易混淆和写错的简体)

简体字转换繁体易错的字

1.干, “幹”“乾”

当写“干涉”“大动干戈”时不能写繁体字;当表示物体没有水分或水分少时写“干粮”“干脆”“干燥”时可以写繁体字“乾”;当指事物的主体或重要部分时可以用繁体字“幹”,如“干部”“躯干”“树干”等等。

2.后,“後”。

如“後面”;用作“皇后”“皇天后土”“影后”时只能用“后”而不能用“後”。

3.道:它没有标准的繁体字。

“衜”“噵”“衟”都是“道”的异体字。

4.历,繁体字是“歷”和“曆”

用为“经历”“历代”“历史”时可写“歷”;用为“日历”“历法”可写“曆”。

5.钟,繁体字是“鐘”“鍾”。

写“时钟”“钟表”时可写“鐘”;写“钟情”“中意”“钟山风雨起苍黄”时可写“鍾”。

6.板,“闆”“板”

写“老板”时可写“闆”;写“木板”时可写“板”。

7.地:它没有标准的繁体字。

“墬”“嶳”“埊”“坔”“埅”都是“地”的异体字。

8.丑,“醜”

写“丑怪”时可写“醜”;写“子丑寅卯”时只写“丑”。

9.范,“範”

写“模范”时写“範”;做姓氏时只写“范”。

10.德:它没有标准的繁体字。

“悳”“徳”“恴”“惪”都是“德”的异体字。

11.刮,“颳”。

写“刮风”可写“颳風”;写“搜刮”只能用“刮”。

12.回,繁体字“迴”。

写“回避”“回旋”可写“迴”;写“回报”、“几回”“回家”等不能用“迴”。回字有多种写法,孔乙己知道。

13.伙,“夥”

写“伙计”可写“夥計”;写“伙食”不用“夥”。

14.困,“睏”

写“困倦”可写“睏”;写“围困”只能写“困”。

15.春,没有标准的繁体字。

“萅”与“旾”古同“春”,但是它们并不是“春”的繁体字,只是意义与“春”相同的异体字。

16.里,“裏”“裡”

用在表示长度、居住时,如写“公里”“里程”“故里”只能写“里”;表示与外相反或方位时,繁体字可用“裏”或“裡”。

17.面,“麵”

“面粉”可写“麵粉”;“表面”只能用“面”。

18.松,鬆

“松散”可写“鬆散”;“松树”只能用“松”。

19.余,餘

“业余”“余下”可写“餘”;做姓氏和第一人称代詞“我”时,只能写“余”。

20.郁,“鬱”

用在草木茂盛、忧愁时可写“鬱”,比如“鬱鬱葱葱”;用在有文采和姓氏时只能写“郁”,比如“浓郁”。

21.云,“雲”

用在云彩、云雾可写“雲彩”“雲雾”;表示说的意思时,只能写“云”,如:子曰詩“云”。

22.朱,“硃”

“硃”“朱砂”;“朱”紅色、姓氏。

23.准,“準”

依照、标准、等可以用“準”;准许、许可,只能用准。“准許”。

24.辟,“闢”:

“复辟”;“精闢”,開闢。

25.别,“彆”

“差別”“告別”“別人”;“彆扭”。

26.斗,“鬥”

“星斗”;“车载斗量”;“鬥牛士”,“鬥智鬥勇”。

27.谷,“穀”

“稻穀”;“山谷”、“进退维谷”。

28.划,“劃”

“划船”;“刻劃”。

29.几,“幾”

“茶几”;“幾乎”。

30.据,“據”

“凭據”;“拮据”。

31.卷,“捲”

“風捲殘雲”;“试卷”。

32.蜡,“蠟”

“蠟燭”;

“蜡”[注:古代年终祭祀]

33.了,“瞭”

“了卻”;“瞭解”。

34.累,“纍”

“纍计”;“勞累”。

35.朴,“樸”

“朴刀”;“樸素”。

36.仆,“僕”:

“前仆后继”;“公僕”、僕人”。

37.曲,“麯”:

“彎曲”,作姓氏也是“曲”;酿酒加一麦字旁, “麯酒”。

38.舍,“捨”

“捨棄”,“施捨”;“宿舍”。

39.术,繁体字“術”

“技術”;“苍术”[注:中草藥实际写作“朮”zhǔ]。

40.台,“臺”“檯”“颱”

“讲台”“台鉴”“兄台”;“舞臺”;“寫字檯”;“颱風”。台湾的台繁简字体可混用,多用繁体的“臺”。

41.佣,繁体字“傭”

“雇傭”、“佣金”。

42.折,“摺”

奏“摺”;“折”本。

43.征,“徵”

遠“征”“征伐”;象“徵”。

44.发,繁体字“發”“髮”

与“收”相反时,比如“发誓”“发达”可以写成“發”;“理发”“头发”只能写为“髮”。

45.复,繁体字“複”“復”

“繁複”;“復習”。

46.汇,繁体字“匯”“彙”

“匯合”,“匯款”;“詞彙”,“彙聚”。

47.尽,繁体字“儘”“盡”

“儘管”;“前功盡弃”。

48.苏,繁体字“蘇”“甦”

“紫蘇”“江蘇”“蘇维埃”;“甦醒”。

49.坛,繁体字“壇”“罎”:

花“壇”;“罎罎罐罐”。

50.团,繁体字“團”“糰”

“團结”;“飯糰”。

51.须,繁体字“鬚”“須”

“必須”;“胡鬚”。

52.脏,繁体字“髒”“臟”

“肮髒”;“五臟六腑”。

53.只,繁体字“隻”“衹”

“隻”言片語;“衹有”。

54.姜:“薑”

“生薑”;“姜子牙”(注:姓氏)。

55.借:“藉”:

“藉口”,“藉题发挥”;“借钱”。

56.克:“剋”

“攻剋”,“剋期”;“克勤克儉”,“千克”。

57.胡:“鬍”

“鬍須”;“胡闹”,“胡乱”。

58.帘:“簾”

“窗簾”,“垂簾听政”;“酒帘”(注:旗子狀标志)。

59.蔑:“衊”

“污衊”;“蔑視”。

60.千:“韆”

“鞦韆”;“一千”,“千秋基业”。

61.秋:繁体字“鞦”“秌”:

“秋千”可以写作“鞦韆”;“秋季”繁体字却只可以用“秌”。

62.咸:“鹹”

“鹹菜”;

“老少咸宜”。

63.向:“嚮”

用在“朝向、从开始到现在”时,可用“嚮”,如:“他嚮来字写得就非常好”;用在“方向”“向前看”“向雷锋同志学习”等时,只能用“向”。

64.御:“禦”

“抵禦”;“御驾亲征”。

65.软:繁体字是“軟”。

“耎”“輭”只是“软”的异体字。

66.芸:“蕓”

“蕓薹”;“芸香”。

67.沄:“澐”

形容大波浪用“沄“;形容水波汹涌回旋用“澐”。

68.致:“緻”

“細緻”;“致敬”,“致力”。

69.制:“製”

“節制”,“制度”,“製造”。

70.筑:“築”

“建築”;“筑”(注:古代樂器)。

71.卜:“蔔”

“占卜”,前程“未卜”;“蘿蔔”。

72.党:“黨”

“党項”(姓氏);“黨員”。

74.家:“傢”

“傢具”,“傢什”;“家庭”,“家乡”。

75. .获:繁体字“獲”“穫”

“捕獲”,“獲得”;“收穫”。

76.症:“癥”

“症候”;“癥(腹中結塊之病)結”。.

77.胜:“勝”

“勝利”,“名勝”;“胜任”。

78.体:“體”

“身體”;“体夫”(抬靈柩嘅人)。

79.涂:“塗”

“涂”[水名;姓],“涂月”[農曆十二月],“涂吾”[水名(見《山海經?北山經》)];“生靈塗炭”,“塗改”。.

80.吁:“籲”

“長吁[xū]短叹”;“呼籲”。

81广:“廣”

“广”[注:多用于人名];“廣阔”、“廣東省”。

82.厂:“廠”

“厂”[注:多用于人名];“工廠”。

83.和:“龢”

用在数字相加为和时,都用“和”;用在“和平”“和睦”“风和日丽”等等可用异体字“龢”。

84才:“纔”

“天生我材必有用”的“才”(名词)不能用“纔”;“刚才”“才饮长沙水”“才下眉头”的“才”可用“纔”。

85.升:“昇”

用在容量时不能用繁体字“昇”,如:一升、二升;用在提高、向上时可用繁体字“昇”,如:“升昇”“提昇”“昇起”等等。

86.竞:繁体字“兢”“競”

“竞”的繁体“競”,虽然与 “兢”形近,但毕竟是有区别的。字形上,“兢”和“競”不同,更和“竞”有别。“竞”的繁体“競”,从二立从二兄。《说文》:“併也。”“二兄競意”。《尔雅·释训》:“兢,戒也。”它常表示小心谨慎的样子,如兢兢业业。也表示因害怕而微微发抖的样子,如战战兢兢。值得注意的是,“兢”不能像“竞”那样单独使用,它必须构成叠音词才能使用。

87.纤:繁体字“繊”“縴”

“纤维”“纤尘”繁体字用“繊”;“纤手”“纤绳”繁体字用“縴”。

88. .沈:“瀋”

作地名“沈阳”可以用“瀋”;作姓氏用时只可以用“沈”。

89玩:“翫”

“玩耍”“玩笑”“玩具”等只可以用“玩”;用在“游玩”“古玩”“玩世不恭”中可以用异体字“翫”。

90挽:“輓”

用在悼念词时可以用“輓”;用在表示拉手的意思时只可以用“挽”,如:“力挽狂澜”“手挽手”等等。

91游:“遊”

用在水里的行动,如:“游泳”“上游”“下游”等等要用“游”;用在不固定等意思时可以用“遊”,比如:“游动”“游玩”“郊游”“游牧”。

92.:志:“誌”

在表示意向时用“志”,如:“同志”“志气”“有志者事竟成”等等;在表示记住的意思时用“誌”,如:“杂志”“志哀”“地方志”等等。

93.法:“灋”

“灋”并不是法的繁体字。只能算异体字。

94.漓,“灕”

写“漓江”可写“灕”江;写“淋漓”只能写“漓”。

95. .暖:“煖”与“煗”

只是意义与“暖”相同的异体字,它没有标准的繁体字。

96愿:繁体字“願”

根据《通用规范汉字表》,“()、願”是“愿”的繁体字。 在古代,它们是有着不同含义的两个字。(),本义为谨慎,组词如“乡愿”,本义为大头。

在现代,用简化字书写时,仅用“愿”。但是“愿”并没有继承“”的原有字义,去掉了“大头”这一含义,并且不再保留“”字原有“谨慎”、“老实”、“恭谨”等字义。

97.丰,“豐”

写“丰富”时可写“豐富”;写“丰采”不用“豐”。

98.表,繁体字是“錶”

写“手表”时可写“錶”;写“外表”时只写“表”。

99.系,繁体字有“係”“繫”

“系”、“係”、“繫”三字的意义界限不清楚,故往往通用,且经传多以繫为之,只有世系的意义,只用“系”字。

1、有联属关系的用系、学科中分类的名称。如:~统、~列、~数、水~、世~、中文~、化学~。

2.、表示“是”时使用“係”。如:确~实情。

3、表示“关联”时可用“係”或“繫”。如:干~。关~。

4.表示“联结”、“牵挂”、“把物体捆住上提或向下送”时应用“繫”。如:,栓:~缚。~绊。~马。维~。名誉所~;~恋。~念;从井下把土~上来。

5、表示“结”,“扣”时用“繫”(jì)。如繫鞋带。繫扣。

100.“圣”不是聖的简化字,“圣”的读音是窟,汝颍之间谓致力于地曰“圣”。

,