小E早上好不容易打败瞌睡虫起床上班,可是地铁等了三趟才挤上去,难道今天来了趟假地铁?

终于冲破人挤人的早高峰来到公司,可电脑开机花了一个多小时,莫非电脑也变成台假电脑了?!一大早还真是闹心...

你说的真好听啊英语怎么说?大家都爱说XX了个假XX(1)

生活中这么多的真真假假,要不我们今天就来聊一聊这些“假”吧~

1. Fake

意为“假的,伪造的”。在表示商品的时候,通常指没有价值的假货或者冒牌货。

This exam is too hard! I’m sure it’s fake!

这考试也太难了吧!我肯定考了个假考试。

Is that the fellow who sold the fake jewels?

这是卖假珠宝的那个家伙吗?

2. Knockoff

除了"fake"可以表示假货以外,"knockoff"也可以表示廉价又很次的仿制品,通常指名牌仿冒品、冒牌货。

That purse she bought is a knockoff.

她买了个假钱包。

3. False

意为“错误的,假的”,强调说明某物看上去和真的很像,目的不一定是用来冒充、谎骗。

I can't prove it based on this theory. This must be a false theory.

我不能根据这个理论来证明。这肯定是个假理论。

4. Counterfeit

如果是故意伪造金钱、商品、文件等来欺骗他人,我们常用"counterfeit".

I must have take some counterfeit nutriments.

我一定是吃了些假营养品。

5. Inauthentic

"inauthentic"是"authentic"的反义词,表示“不可靠的,不可信”,强调东西的可信度。

Who told me the inauthentic key points!

谁告诉我的假重点!

6. Copycat

如果说是盲目模仿他人行为、风格却又一眼被人看穿的话,我们就用"copycat",意指“盲目的模仿者”、“无主见的人”

She looks like a copycat wearing the same dress as Lucy's.

她和露西穿了条一样的裙子,但是她的就像条假裙子。

7. Put-on

如果是说人假装做什么事情,或者某人很做作,这时就可以选用"put-on"。

Don't worry. She's not really angry - it's just a put-on.

不要担心,她只是假生气。

8. Pseudo

"pseudo"多用于口语上,通常指“伪装的,冒充的”。

Perhaps I encountered a pseudo scholar-tyrant.

大概我遇到了一个假学霸。

这就是今天的内容了,大家get到了吗?小E友情提醒,平时学到的东西要好好吸收整理,就不怕学到“假”知识啦~

,