没 被 星 扒 客写 过 的 明 星 都 不 算 红
扒一姐最近有点累
顶着上了年纪有些退化的脑袋,好不容易分清了张馨予、张予曦、张歆艺、张辛苑、张涵予、张含韵、张韶涵
但一看照片又懵逼,区分清名字有什么用,看脸还得连连看再来一遍
决定追追剧让自己放轻松,《独步天下》《独孤天下》《独孤皇后》《扶摇皇后》,所以到底有几个天下几个皇后
《因为爱情有奇迹》、《因为爱情有多美》、《因为爱情有幸福》,爱情什么都有,是在嘲笑我们这些没有爱情的人吗
名字要长长长长长长
小时候一部《上错花轿嫁对郎》已经让扒姐感慨原来电视剧名字能这么长,没想到,现在的剧名7个字只是起步,不长点都不足以显示自己的威力
《那年花开月正圆》,一个如此玛丽苏的名字,简介却是陕西民间女首富周莹跌宕起伏的人生故事,看前不解,看完剧就理解了改名的原因
原名《大义秦商》说不定只能吸引一些正剧观众,而玛丽苏名字才能吸引小女生,也比原名更符合玛丽苏女主与五个爱她的男人的魔幻故事
《秦时丽人明月心》原定叫《丽姬传》,简单明了,但已经进行了一轮宣传时突然宣布改名,据传是为了不让观众误以为女主是有丽姬之称的西施
但这拗口的名字,直到剧终,扒姐还一直以为叫《秦时明月丽人心》
渐渐的,7个字成为大众长度,更长的就开始了
8个字,《何所冬暖,何所夏凉》,因为男女主一冷一热?主角叫席郗辰、简安桀、叶蔺,不会念的赶紧回家查字典
9个字,《致我们单纯的小美好》直接简称《小美好》,《结爱·千岁大人的初恋》结爱?节哀?
10个字,《知否?知否?应是绿肥红瘦》海报上的字都嫌挤
11个字,《我爱你,这是最好的安排》《你这么爱我,我可要当真了》《凉生,我们可不可以不忧伤》,连成一句话也毫不违和
12个字,《为了你我愿意热爱整个世界》,真担心电视上播出时右下角名字要怎么排版
默默祭出日本动漫《我们仍未知道那天所看见的花的名字》,16个字笑傲群雄,谁与争锋
名字越来越长,却越来越没意义,几部剧互换一下名字也基本可以成立,反正很多时候名字和剧也没什么关系
真为追剧小伙伴的脑容量担心,每天学习工作已经很累了,连电视剧都不能好好讨论,毕竟名字记不住,剧情又雷同,怎么区分两个人看的是不是一部
我们最有文化
现在的剧都在全方位努力证明自己有文化,剧名动不动来句诗
一首新七言律诗送给你,有没有想起小时候阅读并背诵全文的恐惧
“人间至味是清欢”出自大文豪苏轼的词,名句显得很有文化有木有
但是名字其实和内容毫无关系,只是为了把三个主人公的名字嵌在里面,丁人间,翟至味,安清欢
惊不惊喜,意不意外,苏轼估计也无语了
《香蜜沉沉烬如霜》?有谁可以帮扒姐解答一下这名字什么意思?原著作者还有本《薄荷荼靡梨花白》,求别翻拍电视剧折磨大家了
烬,你能自信的念出这个字吗?现在的有些剧名,不带本字典都看不懂
《甄嬛传》热播之前,你认得嬛这个字吗,《甄嬛传》热播之后,你知道嬛还有xuān、qióng两个读音吗
《芈月传》播出之前,大家互相谈起来都是“那个什么月的电视剧”,海报还贴心的标上了拼音
《天乩之白蛇传说》多少人以为是天战?其实人家念jī
没有个我认识你不认识的字,怎么显示自己文化底蕴深厚
名字也碰瓷
躲过了康帅傅、雷碧、奥利粤,没想到电视剧也迎来了山寨时代
《权利的游戏》火了七季,原著《冰与火之歌》也大名鼎鼎
贾乃亮和颖儿偏偏演了一部《冰与火的青春》,搭顺风车搭的明目张胆,实质却是一部略带乡土气的都市青春励志爱情剧
今年大火的辛芷蕾曾主演过一部电视剧《拥抱星星的月亮》,通稿宣传都要蹭一下韩剧《拥抱太阳的月亮》的热度
剧情互不相干,只山寨了名字,一部集合所有狗血情节的家庭伦理励志剧,质量一般,也只能用这种手段引人注意
《扶摇》杀青宣传,《招摇》也开始宣传
虽然《招摇》原著也有一定名气,但名字本就相似、加上玄妙的宣传时机、两边主演人气的悬殊,不得不让人怀疑《招摇》有蹭热度的嫌疑
还有一波《来自星星的继承者们》、《名侦探狄仁杰》,直接把“我们就是想赚点击量”写在了脸上
但不管怎样故弄玄虚搭顺风车,剧一播出就都原形毕露了,质量不过关山寨名字只能让人尴尬
现在的电视剧名肩负了帮小学生背古诗,帮观众认生僻字的责任,就是没担负起介绍电视剧的责任
编剧余飞就曾在采访中吐槽:“这些剧取名的目的并不是为了让你看懂这个戏是讲什么,它只是想传达给你某种气质,这种气质来自于网络或某种大IP,很多时候它就是一种广告。”
至于为什么不直接总结剧中独特内容或价值观?“因为它没有。”
好的作品就算起个烂名字,也能凭口碑被众人所知,《三傻大闹宝莱坞》就是典型例子
但质量一般甚至非常差的作品却妄想凭借模棱两可的名字引起注意,投机主义的小把戏总会被揭穿的
云山雾绕朦朦胧胧都掩盖不了越来越雷同又狗血的剧情,金玉其外败絮其中,总会被观众的慧眼识破的!
,