1650年圣诞节在墨西哥城。一位反抗殖民和暴政的英雄被宗教裁判所判决入狱。他在一天夜里爬出牢房,穿过沉重的铁门,越过监狱的墙壁奔向自由。白天他像一个正常人一样生活,到了晚上他穿上黑衣向全城散发传单鼓动革命,他甚至将揭露腐败的传单贴到教堂的门上。这个人叫威廉兰伯特,是一位来自于欧洲爱尔兰的移民。他的事迹经过几代人传颂和改编,最终在1919年由美国作家约翰斯顿麦考利塑造出了“佐罗”这个家喻户晓的英雄形象。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(1)

佐罗这个形象在美国二三十年代开始走红,多次被好莱坞搬上荧幕,当时拍摄的主要还是黑白色的默片。而真正让我国观众认识这位英雄形象则是七十年代末和八十年代的两个作品,其中一个是法国和意大利合作在西班牙拍摄的由阿兰德隆主演的电影《佐罗》,另外一个则是美国飞美逊公司出品,由日本东京MOVIE新社制作的动画片《佐罗》(也叫作《佐罗的新冒险》)

ZORRO是一个西班牙语单词,翻译过来就是狐狸。佐罗故事的发生地有三种说法,除了墨西哥之外,还有哥伦比亚和加利福尼亚两种说法。电影《佐罗》里说的新阿拉贡地区默认的是哥伦比亚玻利瓦尔省,而动画片中貌似默认的是加利福尼亚。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(2)

电影版《佐罗》拍摄于1975年,1978年作为我国第一批从西方引进的电影和观众见面,据估计有超过七千万我国观众观看过这部电影。应该说电影版《佐罗》的剧情相当平淡,并不是多么跌宕起伏。但本片有一个最大的卖点,那就是帅破天际的阿兰德隆。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(3)

身材高挑,五官俊美,一身黑衣,动作潇洒,这是典型的“黑马王子”,而女主也是典型的拉丁美女,帅哥美女的组合就够了,还要什么剧情。

《佐罗》在我国上映时,配音演员可谓是群星闪耀,为佐罗配音的是童自荣,上海译制片厂殿堂级的配音大师,为女主配音的是《天书奇谭》狐狸精程晓桦。佐罗的搭档配音是邱岳峰,卡门婶婶的配音则是丁建华。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(4)

“我表面是上是迪亚哥,假装胆小害怕。但是在深夜里,我化妆出发,举起锋利的剑来主持正义。要问我是谁?佐罗!

由于电影《佐罗》引进较早,那时候我国不论是电影院还是电视机都远远没有普及,所以大多数人认识佐罗还是从这部动画片《佐罗》开始的。

1987年北京电视台邀请了阿兰德隆来到中国访问,为此还制作了一个专题片《阿兰德隆在中国》,为了给这个活动预热,或者也可以理解为真人和动画互动。在此之前的十月份,北京电视台引进了《佐罗》动画片,佐罗和Z字logo再次在我国引发热潮。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(5)

动画片《佐罗》的出品方又是我们熟悉的飞美逊,他们同样是《非凡的公主希瑞》《布雷斯塔警长》《太空学校》和《方舟二号》的制作公司。不过和其他作品不一样的是,这部《佐罗》是飞美逊公司外包给了日本东京MOVIE新社制作的,而且当时参加了《佐罗》制作的还有一位大家后来很熟悉的人宫崎骏。所以回头看动画片《佐罗》是不是有一个很熟悉的影子。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(6)

如果非要拿动画片《佐罗》和电影《佐罗》对比的话,虽然动画片我们可以把主人公玩儿命往帅上画,无奈阿兰德隆的超级颜值连画笔都能打败。但是动画片《佐罗》的剧情很丰富,故事更多更完整。北京电视台当年播放了十三集《佐罗》,现在看确实不过瘾,你看看人家柯南!

在配音方面,动画片《佐罗》的配音也不赖,佐罗是由王志文配音的,他的声线又温又雅,不像童自荣那样显得潇洒明快,但却有一种成熟稳重带点书卷气的贵族气息,毕竟佐罗的本来面目就是一位贵族迪亚哥。

佐罗是一个大IP ,由此制作的电影电视剧和动画片非常多,能给笔者留下深刻印象的还有两部电影。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(7)

1998年马丁坎贝尔导演了《佐罗的面具》在当年获得2.5亿美元票房,比起同期《泰坦尼克号》虽然不行,但比另一个大制作《星河战队》则强了不少。这部电影最大的看点就是佐罗的传承,老佐罗训练出了新佐罗。此外这部电影还捧红了一位女主角。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(8)

由于《佐罗的面具》的成功,2005年作为续集,一版新的好莱坞电影《佐罗传奇》上映,导演依旧,制片人则是斯皮尔伯格。这部电影给笔者留下最大的印象就是新佐罗也发福了,还有他那个依然漂亮的妻子—凯瑟琳泽塔琼斯。

宫崎骏vs久石让(那些年看过的佐罗)(9)

虽然佐罗的版本很多,但是现在如果有人忽然在耳边说起佐罗来,笔者第一时间想到的还是阿兰德隆,难道就是因为先入为主吗?

,