「志望動機」は応募書類として書面でも伝えますし、面接でも必ずと言っていいほど聞かれます。面接に進んだら、どのように話すかを整理してまとめておきましょう。
作为应聘简历的一部分,“求职动机”可以用书面形式传达给用人公司,但在面试时也一定会被问到。因此,有必要提前整理好面试时的相关话术。
<ポイント1>「転職理由」と「魅力点」を結びつける
<要点1>“跳槽理由”要和“魅力点”联系起来
志望動機というと、応募先企業の事業内容、商品・サービス、業績や市場シェア、社員や社風など、魅力に感じたことを伝えればいいと考える人も多いのですが、それだけでは「志望動機」として不十分です。あなたが魅力に感じた点は、ほかの人も魅力に感じるかもしれない点であり、「あなたが」志望する理由にはならないからです。
很多人在提起求职动机时,都认为只要将用人公司的业务内容、商品服务、业绩、市场份额、社员社风等让人感受到魅力的地方传达出来即可,但只有这些内容对于“求职动机”来说是不充分的。你觉得有魅力的地方说不定别人也有相同的感受,因此不能作为“你”求职的理由。
そこで、自分の「転職理由」と「どこに魅力を感じたか」を結びつけて伝えることが一つのポイントになります。
因此,将自己的“求职理由”和“你心中的魅力点”结合起来传达给应聘公司就是一大要点。
<ポイント2>「あなたオリジナル」の内容で
<要点2>用“你自己的理由”来说明
志望動機をまとめるに当たって、まずは自分がなぜ転職しようと思ったのか、転職することによって成し遂げたいことは何か、「転職理由」を思い出してみましょう。例えば、「今いる会社では与えられる裁量が小さいので、より大きな裁量を持てる仕事・ポジションに就きたい」ということが、転職理由だったとします。この場合、志望動機は「御社なら大きな裁量が持てる(持てそう)と考えたから」でなければなりません。
在总结求职动机时,首先要明白自己的“跳槽理由”,你为什么想要跳槽呢?你想要通过这次跳槽来达成什么目的呢?比如说,“现在所在的公司给与的决策自由度程度较小,因此想要做自由度更高的工作或职务”这一点就可以成为你的跳槽理由。这时,你的求职动机就必须是“我认为贵公司有着更大的决策自由度”。
それは、「求人情報に、若手でも裁量を持って働けると書いてあったから」かもしれませんし、「御社と取引がある知人から聞いたから」「雑誌に載っていた社員のインタビュー記事を読んだから」が根拠かもしれません。その会社の情報を集めて、あなただけのオリジナルで具体的な理由を伝えましょう。
这之中,理由的根据可以是“贵公司的求人信息中标明新手也有裁度的权利”,也可以是“从曾与贵公司合作的熟人处得知”或“看过杂志上关于公司员工的采访”等等。根据你收集到的公司情报,总结出一个你自己的理由。
<ポイント3>自分のスキル・実績とあわせる
<要点3>将自己的技能和成绩结合起来
加えて、「自分なら、その企業で力を発揮できる・活躍できる」ということを、実績を根拠に伝えられるとなおよいでしょう。例えば「私は達成志向が高く、自分で裁量を持って進められた仕事はすべて目標を達成してきた。大きな裁量を与えてくれる御社なら、業績に貢献できる」というように、自分の強みや経験を活かせることを、志望動機になぞらえてアピールしましょう。
将“自己能在这家公司发挥全力,努力工作”这一点加以实际成绩传达给用人公司是很好的选择。例如,“我有很强的成功欲望,之前能够自己做决定的工作全部都达成了预计目标。如果在决策自由度更高的贵公司,我一定能贡献更高的业绩”,就是活用自己的长项和经验,写入了自己的求职动机。
<ポイント4>提出方法によって文章量を変える
<要点4>根据呈交方式改变文字量
書面で伝える場合、志望動機の書き方には主に2つの方法があります。1つは、職務経歴書の冒頭に5行程度にまとめて書く方法。2つ目は、職務経歴書とは別にA4用紙1枚程度の「志望動機書」を作成し、履歴書・職務経歴書に添えて提出する方法です。履歴書に志望動機を書く欄がある場合は、ほかの書類と重複してもよいので簡潔に記入しましょう。
如果是通过书面传达,求职动机的书写方法主要有两种:第一,在工作经验前五行左右进行总结;第二,于工作经验分开,另准备一张A4纸写“求职动机书”,作为简历·工作经验书的附件呈上。如果在简历中有求职动机栏,也可以和其他内容重复,简洁总结即可。
免费学习面试、自我介绍等职场日语常用表达
商务日语会话正式课程为48课时,包括办公室内外、职场常用表达方式、商务活动、BJT考试备考四大单元内容。
而领取商务日语会话【专享班】即可免费学习体验其中7课时的内容,学习面试、自我介绍等日语常用表达。
本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。
,