为了区分单纯词和合成词的概念,必须引出语素的概念。语素是最小的音义结合体。
单纯词是只含有一个语素的词,单纯词中两个音节构成的词也称连绵词。单纯词既有单音节的,也有多音节的。
合成词是含有两个及两个以上语素的词。
下面我们举出几类双音节的例子:
1.连绵词
①中有双飞鸟,自名为鸳鸯。(《孔雀东南飞》)
②小园香径独徘徊。(晏殊《浣溪沙》)
③参差荇菜,左右流之。(《关雎》)
2.叠音词④⑤⑤⑥⑦⑧⑨⑩
①奋袖出臂,两股战战,几欲先走。(林嗣环《口技》)
“战战”发抖的样子。
②暧暧远人村,依依墟里烟。(陶渊明《归去来兮辞》)
“依依”轻柔的样子。
③晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。(崔颢《黄鹤楼》)
“历历”清晰的样子;“萋萋”草木茂盛的样子。
3.音译词
①唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之。(《游褒禅山记》)
“浮屠”是梵语Buddha的音译,又作“浮屠”“佛陀”,在这里指“和尚”。
②昨夜见军帖,可汗大点兵。(《木兰诗》)
“可汗”是中国古代鲜卑、柔然、突厥、回纥、蒙古等族的君长称号。
③积五、六年,单于弟於靬(wūjiān)王弋射海上。(《苏武传》)
“於靬”是匈奴单于弟弟的王号。
4.拟声词
①呦呦鹿鸣,食野之苹。(曹操《短歌行》)
“呦呦”模仿鹿鸣叫的声音。
②岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。(白居易《琵琶行》)
“呕哑嘲哳”模拟难听的歌声与乐器声。
③风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。(《荆轲刺秦王》)
“萧萧”模拟风吹的声音。
在文言文中的合成词中,我们要注意两类特殊的词类。
一类是同义复词,是由两个意义相同相近的语素构成。①常以身翼蔽沛公。(《鸿门宴》)
这里“翼”“蔽”连用,同为遮挡。有人把“翼”理解为名词作状语“像……一样”,这样反而绕了一个弯子,不如理解为一个并列结构的同义复词为好。
②臣尝有罪,窃计欲亡走燕。(《廉颇蔺相如列传》)
“亡”“走”连用,都是“逃跑”
③秦王竟酒,终不能加胜于赵。(《廉颇蔺相如列传》)
“加”“胜”同义连用,都是“战胜”。
④故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(韩愈《马说》)
“槽”“枥”连用,都是“马槽”。
⑤爷娘闻女来,出郭相扶将。(《木兰诗》)
“扶”“将”连用,都是“将要”。
⑥宾客意少舒稍稍正坐。(林嗣环《口技》)
“宾”“客”连用,都是“客人”。
⑦藉第令毋斩,而戍死者固十六七。(《陈涉世家》)
“藉”“第”“令”三词连用,都是“即使”。
出现同义复词的原因,是因为古代汉语常以两个音节为一个音步,成为古人写作的一种习惯保留下来,当然既然是重复,也还有强调的意味。
单纯词中的双音节词,也即连绵词常和双音节合成词相混淆,我们在文言文中的学习中尤其要注意辨析。(后文待续,文章选自我的原创书《中学语文文言翻译学》)
或许,你还对我的这些文章感兴趣
人教版高中语文教材必修四第四课《归去来兮辞》注释商榷
《愚公移山》中的“夸娥(不读é,读yǐ)氏”,原是大蚂蚁
对中学语文教材中古诗文“怀才不遇”主题的深思
如何解决文言文难学难懂的问题,这篇长文或许能帮你(力荐)
打通文言文翻译的最后一公里,你需要这四个技巧
,