亚里士多德关于人的名言(亚里士多德及其尊师名言)(1)

亚里士多德关于人的名言(亚里士多德及其尊师名言)(2)

Aristotle and His Famous Saying of Respecting Teachers

"Plato is dear to me,but dearer still is truth." is a famous saying of Aristotle, which not only reflects Aristotle's respect for his mentor Plato, but also reflects the love and persistent pursuit of truth of this encyclopedic scholar known as the master of ancient Greek philosophy.

“吾爱吾师,但吾更爱真理”是亚里士多德的一句名言,不仅体现了亚里士多德对导师柏拉图的尊重,也体现出这位被称为古希腊哲学之集大成者和百科全书式的学者对真理的热爱和执着追求。

Aristotle (384-322 BC) was a philosopher and scientist in ancient Greece. Born in Stagira, northern Greece, he studied at Plato's Academy in Athens for 20 years when he was young. After Plato's death, he left Athens school to give lectures in Athos, Asia Minor. From 343 BC to 336 BC, he was a teacher of Alexander, son of Philip, king of Macedonia. When Alexander ascended the throne and began the eastern expedition, he returned to Athens and founded a school called Lykeion to engage in teaching and research activities. The school he started was called peripateticism(逍遥派).After Alexander's death, Athens set off a climax of the anti Macedonian movement. Aristotle had to leave Athens because of his involvement. He died of illness the following year.

亚里士多德(前384-前322)古希腊哲学家、科学家。出生在希腊北部的斯塔基拉城,年轻时曾在雅典的柏拉图学园学习了二十年之久。柏拉图死后,离开雅典学园到小亚细亚的阿索斯讲学。公元前343到前336年作马其顿国王腓力浦之子亚历山大的老师。在亚历山大即位并开始东征时,他回到雅典,创办了一所叫吕克昂的学校,从事教学和研究活动,其学派被称为逍遥派。亚历山大死后,雅典掀起反马其顿运动高潮,亚里士多德因受牵连,不得不离开雅典,次年病死。

Aristotle was regarded by Marx and Engels as the greatest thinker and most learned person of the ancient times. His works cover wide-ranging areas such as philosophy, psychology, logic, rhetoric, literary criticism, physics, biology, and metaphysics. Generally, Aristotle followed many of Plato's philosophical concepts, which were shared by numerous educated and experienced men of his times, yet he differed from his teacher in many respects.He moved away from Plato's metaphysical beliefs, becoming increasingly concerned with science and practical matters of the world. Original and profound, his analyses exerted enormous influence on later generations of Western thinkers. Aristotle's thought is that it wavers between materialism and idealism, and finally falls into idealism and metaphysics. Later materialists and idealists inherited and developed his ideas from different angles.

亚里士多德被马克思和恩格斯视为古代最伟大的思想家和最博学的人。他的作品涵盖哲学、心理学、逻辑学、修辞学、文学批评、物理学、生物学和形而上学等广泛领域。一般来说,亚里士多德遵循了柏拉图的许多哲学概念,这些概念为当时许多受过教育和经验丰富的人所共有的,但他在许多方面与他的老师不同。他远离了柏拉图的形而上学信仰,越来越关注科学和世界的实际问题。他的分析具有独创性和深刻性,对后世西方思想家产生了巨大影响。亚里士多德的思想是在唯物主义和唯心主义之间摇摆,最终落入唯心主义和形而上学。后来的唯物主义者和唯心主义者从不同角度继承和发展了他的思想。

—Learning Western Culture Bit by Bit

声明:文中的英文取材于戴炜栋主编、叶胜年著、上海外语教育出版社出版的《西方文化导论》,部分内容有删减。著作权属于原作者,本资料室借用相关英文材料,旨在促进西方文化的宣传和普及。如有侵权,联系删除。

,