苏格兰哲学家曾说过:“在一切言语甚至最普通的言语之中,都有着某种歌唱的韵味。”
平淡的生活里藏着人类语言的奥秘,人们日常小小的谈吐对话间印刻着深深的语言文化特色。这就像是英国人问候说天气,中国人见面问吃饭那样的寻常。(文末有惊喜)
一、孩子绘本读不下去,可能是英语文化的鸿沟英语也正是因为这些渗透在字句之间的文化差异而变得精彩又神秘,也成了打开地道大门的秘密钥匙。
所以孩子读绘本时,文中往往没有生词,可因为敷上的一层背后的文化面纱,导致孩子理解不了,家长要注意这就是孩子老是卡壳、读不下去的原因!
在英语这个圈子里可谓是看表情识熟人,不经意就跑出来的文化点,孩子是困惑还是会心一笑,就足以识破其段位高低了!
这可给家长出了难题,抱着想让孩子学得原汁原味的心理,囤足了英语原版书后发现:“天不怕地不怕,就怕孩子问为啥!”
原版绘本的作者和插画师不经意间就把那些浸透在语言里的文化,质朴又生动地落在了文字上,孩子作为观察专家,这么新奇的现象他们一定得打破砂锅问到底!
传说篇:很容易被引用在绘本里的经典故事
- 姜饼人(gingerbread man)
西方重大节日如圣诞节、复活节、万圣节里都有做姜饼人的习俗。
据说这一传统源自伊丽莎白一世(Elizabeth I)命令点心师把姜饼做成重要宾客的模样。
传说从前,农舍里面住着一对老夫妻。有一天,老奶奶用面捏了一个姜饼人,给他用葡萄干儿做成眼睛,用樱桃干儿做扣子,放到烤箱里。刚刚烤好,老奶奶就迫不及待地打开烤箱门。
姜饼人一下子就从烤箱里面跑出来,一边跑一边喊:“跑!跑!快快跑!我是姜饼人,谁也追不到!”(Run, run, as fast as you can / You can’t catch me, I’m the gingerbread man!)后来老爷爷和很多动物都也加入了追赶姜饼人的队伍,姜饼人喊着相似的话,一直跑到河边。
这时,从树丛出来一只狡猾的狐狸。狐狸说:“我不吃你,可以帮助你过河,跳到我的尾巴上面就可以游到对岸。”
过河时狐狸骗姜饼人从尾巴逐渐挪到背上、头上、鼻子上。到了河对岸,狐狸把姜饼人抛到空中,张嘴吃掉了。
- 亚瑟王(King Arthur)
传说中古不列颠最富有传奇色彩的伟大国王。亚瑟是前任国王的儿子,但从小被寄养在一名骑士家中。
后来,前任国王过世,国内形势开始动荡。主教听从梅林(Merlin)的建议召集所有的贵族骑士,以一把插在教堂墓园石块中的“石中剑(Excalibur)”来选定新的国王。
这把宝剑上刻有这样的铭文:“拔出此石中剑者,即为不列颠之王”。然而,没有人能从石块中拔出那把剑。
亚瑟轻松地拔出了石中剑,大家怀疑地把剑插回石头里,即便重复了很多次,仍然是除亚瑟之外无人能将其拔出。
梅林出面证实了亚瑟为前任国王后裔的的身份,亚瑟就成了不列颠的新国王。传说亚瑟王的骑士们在战场上英勇冲锋陷阵,但讨论问题时却会争吵不休。
为确保每位骑士都被公平对待,他们围坐在一张圆桌上商讨国事。因为这样便没有地位差异和君臣之别,每个人都被允许自由发言。圆桌骑士(Knights of the Round Table)便成为公平的象征。
- 《花衣魔笛手》(The Pied Piper of Hamelin)
根据欧洲古老的民间传说改编。传说,在德国普鲁士的哈梅林(Hamelin)曾发生鼠疫,死伤极多,居民们束手无策。
后来,来了一位法力高强的魔笛手,身穿红黄相间的及地长袍,自称他能铲除老鼠。
镇子里的首脑们答应给他丰厚的财宝作为答谢,魔笛手便吹起神奇的笛子,结果全村的老鼠都在笛声的指引下跑到了河里,全部被铲除。
但是那些见利忘义的首脑们却没有兑现承诺,拒绝付给他酬劳。为了进行报复,花衣魔笛手就又吹起神奇的笛子,全村的小孩都跟着他走了,从此便无影无踪。动画片《怪物史莱克》第四部(Shrek IV)中也借用了这个人物。
2.细节篇:英语中有特殊意义的手势和饰品
- 马蹄铁(horseshoe)
西方人认为马蹄铁会带来好运。两个尖头朝上的马蹄铁看起来像是一个储存好运的容器;而圆头朝上的马蹄铁则被认为会把好运倒出,带来霉运。
有的新娘出嫁时会在胳膊上戴上一块马蹄铁,或当新娘到达婚礼地点时,由小花童送上马蹄铁。马蹄铁上写着“U2R1”,它的发音与“You two are one.”相同,意为“两人同心”。
- 手指交叉(cross fingers)
这个手势起源于早期基督徒以此祈求上帝的保佑和祝福。
另外,西方的小孩子在说善意的谎言(white lies)时也偷偷使用这个手势为自己开脱。
当你要别人祝你好运时,可以说: Keep your fingers crossed for me。戴眼镜的中年人希望自己中奖,所以一手拿着奖票,另一只手手指交叉,祈求好运。
不相符的生日牌(21 again)
为什么会英国家庭给妈妈庆祝生日带上“21 again”的牌子呢?其实就是用这个标志性的年龄在祝福家人永远年轻。
在英国、澳大利亚、新西兰这些英联邦的主要国家,成年的标识有两个年龄,一个是18岁,一个是21岁。
现在一个人到了18岁,在法律上就成了成年人,有选举和被选举权,有买烟酒、有不经父母同意结婚和签署合同的权利,不过传统上的成年年龄是21岁。
为了庆祝成年,人们会在成年者18或21岁时为他举行比较热闹的聚会(an extravagant party),请亲朋好友来到家里,吃大餐,开酒戒。
3. 活动篇:带有英国特色的亲子游戏
- 英国小学的课外活动(extra-curricular activities in British primary schools)
在英格兰,小学共6年。一般孩子5岁正式上一年级,11岁左右小学毕业。
英国所有的小学都非常重视开展丰富多彩的全体集会。有的学校每周几次,有的学校甚至每天都有。
每次集会都有不同的主题,大致包括关心自然、社区教育、纪念日、宗教活动等。
英国小学普遍重视培养孩子阅读能力,学校以及社区会采取各种举措鼓励孩子阅读。
每所学校都有规模不大、种类齐全、适合学生年龄结构的图书馆(室)。学校经常组织阅读竞赛,给优胜者一定的奖励,奖品小到贴画,大到名著赠阅等。
学校还会组织孩子们与比较有影响力的作家见面,让孩子们与作家直接对话,分享阅读和写作的感想及经验。当然,所有这些活动都是免费的。
- 端煎饼赛跑(Pancake Race)
煎饼节(Pancake Day)通常是2月或3月的某个周二,也叫做“忏悔日”(Shrove Tuesday)。
这天,各地还会举行别开生面的端煎饼赛跑(Pancake Race)。
据说这一传统起源于英国白金汉郡的奥尔尼镇(Olney)。1444年煎饼节的早上,奥尔尼镇的一位家庭主妇忙着做煎饼,结果把去教堂做礼拜的事忘了。
突然教堂的钟声响了,这位主妇情急之下,端起煎锅就往教堂冲去,一边跑,一边还不忘翻锅里的煎饼。后来人们就举办端煎饼赛跑来增加节日气氛。
参赛者每人拿一个放有薄煎饼的长柄平底锅(pan),一边奔跑一边翻动煎饼,奔跑过程中煎饼不能掉出来,最先跑到终点或翻煎饼次数最多的人就是赢家(不同赛事有不同的规
定)。端煎饼赛跑有个人赛,也有接力赛。
写在最后:由于篇幅有限,文章中向家长展现的仅为部分频率较高并趣味十足的英语文化点,均出自于英语原版绘本中,在孩子未来的阅读力遇到的可能性很大,建议家长们收藏,以便在日后帮助孩子及时解惑。
如果你对这个系列感兴趣,请留下你支持的心声,我们将持续更新。(转发可获趣味文化帖图集电子版)
,