剥地皮

清·石成金《笑得好》

【原文】

一官甚贪,任满归家,见家属中多一老叟,问:“此是何人?”

叟曰:“某县土地也。”

问:“因何到此?”

叟曰:“ 那地方上地皮都被你剥将来,教我如何不随来?”

【今译】

有一个官员很贪婪(一官甚贪),他贪心特别大,为官时酷贪,任期届满离任回家(任满归家),见家里面多了一个老头(见家属中多一老叟),便问:“此是何人(这是什么人)?”

老头(叟)说:“某县土地也(我是某县的土地公)。”

这个贪官又问:“因何到此(为什么到这里来)?”

老头(叟)说:“ 那地方上地皮都被你剥将来,教我如何不随来(那地方上的地皮都被你剥来了,教我怎能不跟来)?”

【赏析】

本文的官员,身为父母官,却很贪婪,别提贪污了多少钱财,甚至把地方上的地皮都被贪官盘剥来了,地皮剥到连土地神都无法存身,教土地神只好在贪官任满归家时也跟来,从生活中的小事入手,表现官员的贪婪。起警世作用。

典故“剥地皮”,后用作讽刺贪官盘剥。

松风啸谷青石横斜(剥地皮清石成金笑得好)(1)

,