归去来兮辞序(王孙游兮不归春草生兮萋萋)(1)

桂树丛生兮山之幽,偃蹇连蜷兮枝相缭。

山气巄嵷兮石嵯峨,溪谷崭岩兮水曾波。

猿狖群啸兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。

王孙游兮不归,春草生兮萋萋。

岁暮兮不自聊,蟪蛄鸣兮啾啾。

坱兮轧,山曲岪,心淹留兮恫慌忽。

罔兮沕,憭兮栗,虎豹穴。

丛薄深林兮,人上栗。

嵚岑碕礒兮,碅磳磈硊;

树轮相纠兮,林木茷骫。

青莎杂树兮,薠草靃靡;

白鹿麏麚兮,或腾或倚。

状貌崟崟兮峨峨,凄凄兮漇漇。

獼猴兮熊罴,慕类兮以悲;

攀援桂枝兮聊淹留。

虎豹斗兮熊罴咆,禽兽骇兮亡其曹。

王孙兮归来,山中兮不可以久留。

归去来兮辞序(王孙游兮不归春草生兮萋萋)(2)

译文

桂树丛生啊在那深山幽谷,枝条弯弯啊纠结缠绕在一起。山中云雾弥漫啊岩石巍峨,山谷险峻啊溪水激起层层高波。虎豹吼叫啊群猿悲啼,登山升树啊王孙隐居在这里。王孙久留深山不归来啊,满山遍野啊春草萋萋。转眼岁末心中烦乱啊,满耳夏蝉哀鸣声声急。山中啊云遮雾盖,深山啊盘曲险阻,久留山中啊寂寞无聊少快意。没精神,心恐惧,虎豹奔突,战战兢兢上树去躲避。那山石横出竖立,怪怪奇奇。那树林枝干纽结,茂茂密密。青莎丛生啊,薠草遍地。那成群的野鹿和獐子,有的欢跳,有的休息。头上的犄角高高耸立,满身的丰毛光泽如洗。还有那失群的猴子和熊罴,呼唤同伴声声悲啼。你攀山登树隐居在这里,多险恶啊,虎豹争斗熊罴叫,吓得飞禽走兽四散逃。王孙啊,回来吧,山中险恶不可久留居!

归去来兮辞序(王孙游兮不归春草生兮萋萋)(3)

,