西游记虽然写的唐朝三藏取经的事,但是其对生活场景的描述,基本上以作者生活的明朝中叶为蓝本。虽然作为四大名著,但是西游记是以白话文写的,记录的都是老百姓日常用到的语言。本文就来看看中国古代,尤其是明朝的时候,对女性到底如何称呼。

西游记里面的古代美女(从西游记看古代对女性的称谓)(1)

一、对妻子的称呼

我们知道,在现代社会,我们对妻子在口语上,多称呼为“老婆”、“对象”(也能指男),在西游记里,有妻、妻子、老妻、拙荆、老妇、老婆、御妻、梓童、山妻、前妻、浑家、妈妈等十多种称谓,其中用的最多的称谓,就是“浑家”。提起“浑家”你是否想起另一个四大名著《水浒传》中,那一个著名的“浑家”?

浑家这个称谓,其实是对女性的一种侮辱,看到这个“浑”字估计你也明白了大半,通常是男性对自己妻子的一种谦称,说的是不懂事,不知进退的妻子。当然“山妻”、“拙荆”、“执帚”、“婆姨(婆娘)”也含有一定的贬义。

虽然在古代,浑家这类是老百姓的叫法,可能有些人觉得,大部分人都这么叫,其贬义的色彩也就不那么浓了,虽然微言是男的,但我还是得说一句,你怎么糟践自己没问题,别拿你的妻子说事啊,所以,现代社会摒弃了“浑家”等带有贬义的叫法,绝对是正确的。

西游记里面的古代美女(从西游记看古代对女性的称谓)(2)

西游记中,也有“老婆”的称呼,其含义跟现代“老婆”的一样,比较传神的有两处,一处是四圣试禅心,八戒想来个包圆,贾母贾女都要娶,后来被绑在了树上,悟空上来就不客气“你娘呢?你老婆呢?”;二处是朱紫国王为了金圣宫娘娘,竟然愿意让出王位,遭到了八戒的一番讽刺“这皇帝失了体统!怎么为老婆就不要江山”。

西游中的“前妻”,并不是上一个妻子的意思,而是之前的妻子。悟空介绍八戒的时候就说“被我捉他来做个和尚,所以弃了前妻,投师父往西拜佛”,他口中的八戒前妻,就说高翠兰,实际上八戒与高翠兰的婚约一直没有解除,八戒在取经途中,要多次吵吵着要回高老庄,可见在他的心里,那儿有妻子父母,还是他的一个家。

还有,“御妻”、“梓童”这两个称呼,是国王专用的,一般老百姓可是不敢用的。

在古代,也有将妻子,称呼为“妈妈”的时候,因为对于老年的妇女,可以称呼为“妈妈”,因此对于老年的妻子,也有称呼“妈妈”的时候。

二、对母亲的称呼

西游记中,对于母亲的称呼,还有老母亲、老娘、老母、家母、母后、生身之母、亲娘、先母等。现代社会都称呼自己的母亲为“妈妈”,而在古代“妈妈”一般是中年老的妇女的统称,“母亲”是古代社会对于妈妈称呼最多的称谓。

母最早出现在《尔雅·释亲》中,当时的“母”被解释为“妣”。“母”从单音词变为复音词“母亲”,也经历了一段发展过程。在《后汉书·公孙瓒传》中出现“母亲”一词,之后作为通称,成为基本词汇,在亲属称谓语系统中被沿用。当然在后来的发展中,口语对母亲的称谓更加丰富,一个地区都有一个地区的叫法,但是母亲的叫法,从古到今,在不同地区,基本上都能得到认可。

西游记里面的古代美女(从西游记看古代对女性的称谓)(3)

三、其他姻亲称谓

1.对嫂子的称谓,在西游记中有皇嫂、嫂子、嫂嫂、大嫂、二嫂嫂、姆姆等,皇嫂一听就是皇家的称谓,只有皇家能用。比较特殊的是“姆姆”的叫法,出现在西游记第49回,“姆姆,大王与众商议要吃唐僧,唐僧却在那里”,这是猴子变成了虾婆,问另一个虾婆。姆姆在古代中,其实是弟妻对兄妻的一种称呼,就是我们经常使用的“妯娌”。

姆姆这个称呼更加具体,一叫出来,就知道是弟弟的媳妇再叫哥哥的媳妇。

2.对妻子姐妹的称呼。在西游记中,对妻子姐妹的称呼,为“姨”,我们平时使用姨来称呼妈妈的姐妹,但也用大姨子、小姨子,来称呼妻子的姐妹。这一点也是从古代传承下来的,源于《尔雅·释亲》“释妻之姊妹同出为姨”。

3.丈母娘、亲家母的称呼。在《西游记》中姻亲女性称谓还有丈母、亲家母、 娘等词语。其中丈母使用了 7 例,亲家母使用了 1 例。这两个称呼的含义,跟现代社会没有什么差别。

西游记里面的古代美女(从西游记看古代对女性的称谓)(4)

我是微言,20万字全面解析西游记,关注我,持续更新中!,