中国被称为“诗的国度”,而《诗经》便是这诗国之诗的伟大源头。卜商《诗序》云:“诗有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。”后成为诗学研究的重要问题。学术界一般的看法是:风、雅、颂为三种诗体;赋、比、兴是诗的三种基本表现方法。
下面继续摘录其中部分经典名句以供欣赏:
(1)如南山之寿,不骞不崩。
出自《诗经·小雅·天保》。南山:秦岭终南山。骞:亏,损。崩:崩塌,倒塌。如同终南山的寿命,不亏损不崩塌。这句诗以终南山比喻事业的永久不败。后将此语用为祝寿之辞,简作“寿比南山”。
(2)如月之恒,如日之升。
出自《诗经·小雅·天保》。恒(geng):上弦月的样子。像月亮的上弦(月),像太阳的升起。诗句意在抒发臣下对君主的赞颂之情。月亮为上弦月时趋向满盈,太阳开始升起时趋向光明,因此,这里是通过比喻来表达祝愿:希望君主的事业欣欣向荣。后来,人们以此语预祝事业的兴旺发达。
(3)昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
出自《诗经·小雅·采薇》。昔:从前,过去。往:过去。依依:杨柳柔弱随风飘摆不定的样子。思:句末语气词。雨雪:下雪。霏霏:雪下得很大的样子。我过去离开的时候,杨柳啊轻轻飘荡;如今我走向家乡,大雪啊纷纷扬扬。这句诗被古人认为是《诗经》中最佳的诗句。其上句以乐景写悲,离家外出,依依不舍;下句以悲景写乐,近乡心喜。
(4)它山之石,可以攻玉。
出自《诗经·小雅·鹤鸣》。它山:别的山。可以:可以用来。攻:治,加工,琢磨。这句诗比喻借助别国的贤才,可以帮助治理自己的国家。后比喻借助外力(多指朋友)来改正自己的缺点或错误。
(5)高岸为谷,深谷为陵。
出自《诗经·小雅·十月之交》。岸:崖。为:变为,变作。谷:山谷。陵:大土山。高岸突然变为深谷,深谷忽又成为高山。这句诗是比喻高下易位,世事沧桑。其中也包含着哲理:万事万物都在变化着,在一定的条件下,向其反面发展。
(6)兄弟阋于墙,外御其务。
出自《诗经·小雅·常棣》。阋(Xi):不和,相争。墙:墙内,指家庭内部。外:向外。御:抵抗。务:通“侮”,欺侮。兄弟们在家庭内部争吵,却共同对抗那欺侮。这句诗说明,兄弟之间虽然小有怨恨,但也不会因此而断绝亲近关系,一旦遇到外人来欺侮时,就会共同合作,一致对外。
(7)妻子好合,如鼓瑟琴。
出自《诗经·小雅·常棣》。妻子:妻子和儿女。好合:和好。鼓:弹奏。瑟:弦乐器,通常25根弦。琴:弦乐器,古作5弦,周初增为7弦。妻子和儿女和好,如同弹奏瑟琴一样相应和。这句诗以比喻的修辞方式,表述了妻子儿女之间和谐、融洽的古代理想的家庭关系。“琴瑟”一词今多用比喻夫妻间融洽的感情。
(8)出自幽谷,迁于乔木。
出自《诗经·小雅·伐木》。幽谷:幽暗的山谷。乔木:高大的树木。从幽暗的山谷出来,迁移至高大的树木。意思是说鸟儿们被“丁丁”的伐木声惊起,预感灾难即将来临,它们招呼同类,飞出深谷底,飞上高树顶。“乔迁”一词即出于此,后借指人迁往新居或官职升迁,多用于祝福。
(9)嘤其鸣矣,求其友声。
出自《诗经·小雅·伐木》。嘤:鸟叫的声音。鸣:鸟叫。其:它的。鸟儿在嘤嘤地叫着,那是寻求它的朋友的声音。这句诗以形象的比喻,形容人们渴求意气和志趣相同的朋友的迫切心情。
(10)战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。
出自《诗经·小雅·小旻》。战战兢兢:恐惧谨慎的样子。临:面对。履:践踏,踩。如临深渊:《毛传》:“恐坠也”。如履薄冰:《毛传》:“恐陷也”。这句诗连用两个比喻句――“如临深渊”“如履薄冰”,形象地说明了恐惧谨慎的程度。《诗经·小雅·小宛》的“惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰”句,与此义同。
(11)维桑与梓,必恭敬止。
出自《诗经·小雅·小弁》。维:句首语气词。梓:木名。可以作建筑材料等。桑与梓都是宅旁常栽的树。止:句末语气词。这句诗是说,家乡的桑树和梓树是父母种的,所以对桑树和梓树也要表示敬意。“桑梓”一词后用以借指故乡。
(12)他人有心,予忖度之。
出自《诗经·小雅·巧言》。忖度:推测,揣度。诗句的意思是,那些靠阿谀奉承而亲近君王的小人,他们升官有道,但靠的是造谣中伤、吹牛拍马之术,所以不免言行不一,露出破绽,只要认真观察、辨别,是不难看出其卑鄙的用心的。
(13)巧言如簧,颜之厚矣。
出自《诗经·小雅·巧言》。簧:乐器里发声的薄片。这句诗指责那些厚颜无耻,把假话、虚伪的话说得非常动听的小人,他们花言巧语,舌头灵巧得像乐器里的簧片一样,到处兴风作浪,播弄是非。“巧言如簧”今又作“巧舌如簧”,形容能说会道,善于狡辩。
(14)溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。
出自《诗经·小雅·北山》。溥:犹“普”,普遍。率:循,沿着。滨:水边。古人相信中国四周都有海,“率土之滨”是举外以包内,犹言“四海之内”。臣:指国君所统治的百姓。这句诗是说:整个天下,无处不是国王的领土;四海之内,无人不是国王的臣民。意在夸赞君王的土地广阔,臣民众多。其言外之意是,既然大家同住在周王管辖的领土之内,“王事”就应该由大家来分担,差役不能重此轻彼。
未完待续,感谢阅读欣赏。如若喜欢,敬请评论、关注。
,