写作很久,一直不敢尝试小说这种题材,不是因为写不好,只是怕写出来,没完没了或许是因为要说的人很多,又或许是因为要说的事很复杂,再或许压根不敢去写吧,下面我们就来聊聊关于小说痴情?接下来我们就一起去了解一下吧!

小说痴情(很多年不敢触及)

小说痴情

写作很久,一直不敢尝试小说这种题材,不是因为写不好,只是怕写出来,没完没了。或许是因为要说的人很多,又或许是因为要说的事很复杂,再或许压根不敢去写吧。

在我记忆里有过几个短篇,关于青春,关于爱情,或关于迷茫,我承认那都是十年前的事情了,如今,写小说不太喜欢去向那种方向靠拢,自己觉得幼稚,别人看了也会说你太稚嫩。

但我依旧喜欢看一些文笔好的爱情小说,纯纯的,没有任何负担,情节几近曲折,而结局最终圆满,她和他,就是这么简单。

但如今那种纯纯的爱情小说实在太少,同龄的作家都已长大,年轻点的孩子都不爱好那种纯爱了。偶尔看个网络小说,总是一个男主N个美女,男主帅气逼人,家世显赫,然后还有点腹黑。或者是一个女主N个男人,女主傻的可怜,男人们却都疯抢这款。

小说,需要文笔好,只有文笔好的小说才能给人带来享受,好的文笔有时候会把真实的感情传输出去,读者读之,便感同身受。而文笔差的却恰恰相反,因为水平不高却故意为之,悲情写出来搞笑,幽默写出来幼稚,天真写出来也有点傻的可怜,那读者还何谈享受?

多年之前我喜欢读当代的白话文小说,因为通俗,所以爱读。但随着年龄的增长,后来开始爱上明清小说,不仅是文笔了得,而且情节充满想象力。因为年代久远,所以值得回味。

小说,我很多时候不敢去尝试,曾经写过几篇,后来发现都是大坑,写着写着就失去了原本计划的路线,于是情节发展开始脱离轨道,人物也变得模糊不清,最后还是放弃了。

十年前,我毅然决定不再去触碰小说,也许就是因为水平有限吧。但是如果总不写,你的写作水平何时能够上得去,也是,那就安心去读点东西吧。

我对于外国文学向来是排斥的,不是因为我不爱国外的文学著作,只是有时候翻译水平太不过关,一本经典的东西翻译成中文,让你读起来完全没有了当初的意境,所以常常出现读着读着就懵了。

当然,这个问题很难解决,就好像人家说的,如果真想了解法国文学,那就读读法文原版的《茶花女》吧,但,我不会法文啊。

好吧,就算你学会了法文,但也得对法国文学史有初步的了解,至少知道小仲马他生活的环境以及写作的历史背景,这样读起来才能够融会贯通,才没有什么理解上的障碍,如果没有,那么读了也是白读,与其拿《茶花女》当故事会那样看,还是不要看的好。

为什么说是殇小说呢?因为我的小说大多都夭折了,仅此而已。后来我从十年前的榕树下扒出了几篇当时写的小说,点击还是可以的,只是文笔略显幼稚了。那时候不懂什么是生活,也不知道什么是爱情,所以就向往爱情,向往生活,胡乱写下一通,如今再看,就好像在看一个笑话。

小说虽然很糟,但是有点写小说的记忆总是好的。少年不识愁滋味,爱上层楼;爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休;欲说还休,却道天凉好个秋。原来这点事,早在几百年前,辛弃疾老先生都已经看透了。

人最痛苦的就是一直想往前跑,于是干什么事都开始变得不合时宜,年轻的时候向往自由,年迈的时候又开始怀念过去,但时光一去不复返,怎奈光阴不等人!

如果现在让我写一部小说,那么我想我可以做到了。不仅是因为如今的我可以耐得住寂寞,而且我对生活有了比较完整的自我理解,写出来虽还略显稚嫩,但至少不至于让人觉得乏味了。

殇,只能是留在过去的记忆吧。

一篇文字,只想说一句心里话,这句话没有含义,这句话却发自肺腑。