中国设立“丈夫储存舱”,妻子购物时丈夫可以在里面玩游戏,下面我们就来聊聊关于英国新型住宿舱?接下来我们就一起去了解一下吧!
英国新型住宿舱
中国设立“丈夫储存舱”,妻子购物时丈夫可以在里面玩游戏
07-20 28 9234 翻译加工厂
正文翻译
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html
-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:星际圣母------------
Research showed that men get bored after just 26 minutes of shopping and one Chinese shopping mall has come up with a clever way to keep them happy while going out with their wives.
研究表明,男人们在购物26分钟后就会感到厌烦。中国的一家大型购物中心想出了一个聪明的办法,即让这些男人跟妻子外出时也能很开心。
The Global Harbour in Shanghai has launched a number of 'husband storage pods' so that female shoppers could leave their bored spouses to enjoy themselves.
上海环球港推出了一些“丈夫储存舱”,这样女性购物者便可以将她们那无聊的丈夫留在舱里自己玩。
Each of these transparent self-service pods is equipped with a TV screen a keyboard and game consoles.
每一个透明的自助舱中都配备了电视屏幕、键盘和游戏控制台。
These pods were spotted by reporters from The Paper at the atrium of the mall on July 11.
7月11日,记者在商场的中庭发现了这些舱。
-------------译者:william0417cn-审核者:星际圣母------------
The pods' official name is 'Private Lounge' and they can be reserved through QR codes.
,