1) 请留心两个要点

①日语的每个假名都是单元音,

除长音等特别情况,不要随便拉长或缩短发音的是非,②每个假名的是非是一样的。

2) 实际发音与标注的符号是有所不同的,

shi不要翘唇卷舌;

su接近“斯”且不要圆唇;

chi不要翘唇卷舌;

tsu接近“刺”但不平唇,

fu为不咬唇的“夫”;

r接近汉语拼音的“l”,

有时发“m”,重要是受其前后发音的影响,假名“ん”的发音有时发“n”。有时发“ng”。

3并结束将近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读,) 书中涌现两个清辅音符号重叠时。基础表现先做好发该辅音的口型。如“ikki”“matte”“rippa”。两个s重叠时情况略有不同,如“issatsu”。是先读出s接近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读。

4表明该元音为长音,即该元音基础读两个假名的长度,) 当元音后涌现“-”时。如“shitsure-”。

让日语初学者少走弯路的学习方法(零基础日语入门如何快速学好日语)(1)

第12课 感谢(7)

お世(せ) 話(わ) さまでした。(o se wa sa ma de shi ta)

应用条件:

购物,行途经程中,给予自己特别关照的服务职员表现感谢时应用,对在就餐。比较随便的说法是:“お世 話 さま”。

留心事项:

一般不用特地道谢,对于服务员的惯例性服务。

文化背景:

—般是服务职员向顾客表现感谢,而顾客大多没有特别的反响,在日本。这是由于顾客们认为这并非个人之间的来往,故可不必应答。当然也有比较客气的顾客,但他们通常也就是略微点一下头或说—句“どうも”(do-mo)。

客人出门时基础上都会说“ご ち そ う さ ま”、“ご ち そ う さ ま で し た .”(详见第9课),倒是就餐时顾客大都比较客气。无论是在正式的餐厅还是站着就餐的面馆。

假如服务职员给予自己比较特别的关照,比如特地为生了病的、为不懂外语的、有特别饮食请求的自己供给服务等时,便可用本课所学的“お世 話 さま(でした)”,当然。

ご 苦(く) 労 (ろう) さ ま で し た。( go ku ro- sa ma de shi ta)

应用条件:

对送外卖、邮递员、饭店门童、送货上门等为自己递送或搬运物品的服务员应用。

比较随便的说法是“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”更为客气。

留心事项:

“您受累了”等来表现感谢之意,一般不宜直接译为“ご 苦 労 さ ま で し た”、“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”,要看对象是淮,汉语中爱好用“您辛苦了”。假如是教师,上司,年长者等则不能用,具体应当用什么,可参照有关“感谢”的相干各课加以选择。

文化背景:

正所谓对什么人说什么活,日语是一门保存身分意识比较强的语言。一般说来,越长的句子越客气,越短的句子越随便:复杂的比简略的客气。比如有“ご ざ い ま す(ご ざ い ま し た)”、“で し た”的比没有的客气,“さ ま”比“さ ん”客气等。

第14课 感谢(9)

助(たす) か り ま し た。(ta su ka ri ma shi ta)

应用条件:

发愁,束手无策的地步时,对方向你供给了有效的赞助,解决了艰苦,此时,如要表现比较正式的谢意可用“助 か り ま し た”;若要表现自己高兴的心情则可用“助 か つ た”;假如是用在对方答应赞助你(但尚未开端举动时)则用“助 か い ま す”,当自己处于为难。

让日语初学者少走弯路的学习方法(零基础日语入门如何快速学好日语)(2)

更多的内容可以加作者v信:riqizhaopin

,