还记得当年刚开始学英语时,老师让我们每个人都给自己取英文名,什么Tom、Jerry、Jack,Lucy、Lily、Apple之类的就不提了,有些英文名用上海话念出来,真是让人能笑掉大牙。
上海小姑娘千万不能叫Debbie,不然成了呆B。
Saby当然也不行。
要是叫Sabiya……就来找骂的吧。
Selby更酷,结合古文就成了“塞尔B”,相当震撼。
Janet乍听起来不错,念起来却成了“脚奈特”。
Cherry听起来像“掐驴”,Mary是“卖驴”的,Rebecca则成了“卵被卡”。
Emma(挨骂)、Ada(挨打),叫这两个名字的应该挺多吧。
Jenny本来没啥,但是上海话一念就成了“贱人”,Tracy则是“缺西”。
男生的英文名“陷阱”也很多!
Richard 卵掐特
Robert 卵爆特
Jerry 急驴
Larry 赖驴
如果姓饭,还取个英文名叫Paul的话,不就成了“泡饭”么!
姓郭的人也不适合叫Michael,“买口锅”正好泡饭……
Gary念快就是“夹乱”,Roben很适合“裸奔”。
————————————————
练手好字,孩子受益终身!来上海博聚书法,由书法家协会特级教师亲自教学,三个月让您的孩子进步显著,写出自己的作品!
关注微信公众平台:博聚上海书法培训(长按复制)
,