最近,关于孕期能否养宠物的争论又浮出水面,引来热议。

缘起某综艺节目,嘉宾马剑越妈妈劝她孕期把家中的两猫一狗送走,而且是一再坚持怀孕不能养猫养狗,应采儿也是力挺其母。

马妈妈担心小朋友出生后,没有地方玩耍,又担心宝宝吃到猫毛狗毛。

Recently, the debate over whether to keep pets during pregnancy has resurfaced.and draw a heated discussion.

Due to a variety show, guest Ma jianyue's mother advised her pregnancy to send two cats and a dog away, and is repeatedly insisted that pregnancy can not keep a cat and dog, female star Cherrie Ying is also strongly support its mother.

Mother Ma was worried that after the baby was born, there would be no place to play.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(1)

马剑越一时妥协,提出先送到朋友家寄养,以后再拿回来……马妈妈都不同意:“你跟猫狗不能兼容”,嘴上说着是商量,其实就是下命令!

而且作为节目观察员,应采儿当场说出猫毛导致小孩气喘这种危言耸听的谣言,公然在节目中宣扬“怀孕不能养宠物”的伪科学。

很多爱猫人士肯定看到这里肺都要气炸了!有些人原本已说服父母,但节目这么一播,可能不少父母又要借机反悔——你看明星都是这么说的。

Ma jianyue compromise, put forward to send to a friend's foster care, later to take back...... Mather Ma all don't agree: "you with cat dog incompatibility", It's like to give orders!

And as an observer of the program, Cherrie Ying said on the spot the alarmist rumor that cat hair causes asthma in children, and openly advocated the pseudo-science of "pregnancy can't keep pets" in the program.

A lot of cat lovers are going to explode when they see this! Some people have already convinced their parents, but when the show comes on, many parents may have to take the opportunity to go back on their words.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(2)

可怕的是,马剑越竟真的在这一众伪科学者的劝说下把俩猫一狗送走了……

Terrible is, Ma jianyue actually in their persuasion sent two cats and a dog away.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(3)

宠物,做错了什么要被妖魔化???

What did wrong the pets?

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(4)

今天,我就要为猫仔们讨个公道——避谣!

谣言➀:小宝宝没有鼻毛,猫毛影响小宝宝的呼吸,甚至导致窒息。

鬼扯!哪有说的这么夸张?对呼吸系统来说,猫毛还是太大了!就算有非常小的概率经过食道进入小孩的胃,最终也会被排泄出去!

Today, I'm going to ask for justice for cats - avoid rumors!

Rumors ➀ : baby no nose hair, cat hair affect the baby's breathing, and even lead to suffocation.

Nonsense! How can them exaggerate so much? Cat fur is still too big for the respiratory system! Even if there is a very small chance of passing through the esophagus into a child's stomach, it will eventually be excreted!

First let's take a look at the respiratory system.

To prevent foreign matter into the respiratory tract is not only a nose hair, nose breathing airflow and respiratory airway also has this function, only 10 μm in diameter of the foreign body can enter the respiratory tract, 0.5 to 2 μm in diameter and can enter into bronchus, diameter less than 0.5 μm to enter the lungs, and a cat hair between 20 to 60 μm in diameter, which is more than can enter human body the size of the respiratory tract, not to mention into the bronchi, even into the lungs.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(5)

其次“猫毛”实则上是一个非常容易解决的小问题!

勤打扫,扫地机器人,吸尘器等等智能电器,完全能解决猫毛之忧!

再不行,可以将猫剃毛,但这是最不提倡的做法。

Secondly, "cat hair" is actually a very easy problem to solve!Frequently clean, sweep robot, vacuum cleaner and other intelligent electrical appliances, can completely solve the cat hair worry!and you can shave the cat, but we don't recommend it.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(6)

谣言➁:养猫容易引起宝宝鼻炎、过敏、气喘

广州电视台《健康100FUN》节目邀请了国内呼吸科权威专家团队“钟南山团队”做了一期节目,专家在节目中提出:养宠物可以帮助小朋友提早适应过敏源,大大降低孩子患哮喘的几率,建议越早养越好!

Rumors ➁ : a cat is easy to cause the baby rhinitis, allergies and asthma

Guangzhou TV station program "health 100FUN" invited the authoritative expert team of domestic respiratory department "Zhong Nanshan team" to do a program, the experts put forward in the program: keeping a pet can help children to adapt to allergy sources in advance, greatly reduce the probability of children suffering from asthma, the sooner the better!

谣言➂:养猫导致流产、胎儿畸形。

许多人尤其是一些长辈传统观念很难改变,认为养猫养狗就会感染弓形虫,导致养狗的准妈妈们压力很大。其实很早央视新闻就已经避谣了!

Rumors ➂ : cat lead to miscarriage, fetal abnormalities.

Many people, especially older people, who think keep cats and dogs are thought to be infected with toxoplasmahave, a hard time changing traditional attitudes, leading to a lot of pressure on mothers-to-be. In fact very early CCTV news has avoided rumors!

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(7)

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(8)

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(9)

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(10)

总而言之,养猫养狗感染弓形虫的几率很小。

All in all, dogs and cats have a very low chance of contracting toxoplasma.

我们生活中还有很多个“马剑越”,被突发事件所胁迫也好,被家长逼迫,无奈“弃养”也好,都不该被伪科学蛊惑。

其实因为怀孕就要送走家中宠物的事,每天都在寻常人家发生。但这次因为是公众人物,在电视上发表“怀孕不能养猫狗”的言论,会导致很多猫狗被弃养,不少网友看到后也感到非常气愤。

There are still many "Ma jian yue" in our life, being coerced by emergencies or forced by parents, helpless "abandoned" or, should not be confused by rumors.

The fact that you have to give away your pet because you are pregnant happens every day in ordinary people's homes. However, this time, as a public figure and program, many netizens feel very angry after seeing that many cats and dogs will be abandoned due to the remarks made on TV that "pregnant people should not keep cats and dogs".

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(11)

同样是明星,节目中另一位孕妈就没有把猫狗送走,她就是李艾,她在怀孕期间不仅有和宠物的日常互动,甚至还特意拍了“全家福”。和马剑越的做法形成鲜明对比。

Also a star, another pregnant mother in the show did not send the cat and dog away, she is li ai, during her pregnancy not only has the daily interaction with the pet, and even specially photographed a "family photo." And ma jianyue's approach in sharp contrast.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(12)

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(13)

李晟也是,孕期科学养宠,没有人云亦云就把猫送走。还在微博晒出了下面这张有趣又有爱的图片。

Li sheng, too, keeps pets scientifically during pregnancy, and sends the cat away without following others' advice. She also posted this funny and loving picture on weibo.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(14)

她甚至发表过怀孕可以养宠物的正确观念,传播科学喂养宠物思想,值得很多人学习。

She even published the correct concept that pregnancy can keep pets, spread the idea of scientific pet feeding, which is worth learning from many people.

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(15)

霍思燕上小学时,父母怕猫咪影响她的学业,就把猫咪强行送走了……也许因为这段经历,她发誓以后不会对自己的孩子做出类似的事。现在家中好多狗狗,从没见她制止嗯哼与它们接触,只是教嗯哼如何与小动物相处。嗯哼不是长得很好吗?

When Huo siyan was in primary school, her parents forced the cat away for fear that it would affect her studies... Perhaps because of this experience, she vowed not to do anything similar to her children in the future. Now a lot of dogs in the home, never see her stop hum with their contact, just teach hum how to get along with small animals. Well, isn't that great?

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(16)

有医生也怒怼湖南卫视芒果TV这个节目,“美国这么多养宠物的家庭,孩子是怎么活过来的!?”

是国外的孩子天生健康吗?当然不是,是国外的人更相信科学!怀孕与养宠并不冲突!

A doctor said, "how can children survive in so many pet-owning families in America? "

Are foreign children born healthy? Of course not, people abroad believe in science more! Pregnancy and pet ownership do not conflict!

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(17)

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(18)

综上所述,怀孕可以养宠!怀孕可以养宠!怀孕可以养宠!重要的事情说三遍。

不过也要注意科学养猫,总结如下:

To sum up, having a baby and keeping a pet are two things that don't conflict at all!

But also pay attention to the scientific cat, summed up as follows:

这一眼就入了养猫的坑(心疼马剑越们)(19)

如果还有人劝你怀孕就弃养,请分享这篇图文给他们看!

无论怎么样,养猫养狗前请慎重考虑是否能养它一辈子,再决定养否!

不知道芒果TV这个节目播出后,会造成多恶劣的影响,会导致多少猫被弃养,但是请你扩散这篇消息出去!让更多人知道正确的科普知识“怀孕可以养猫”!

If there are people who advise you to abandon your child while pregnant, please share this article to them!

In any case, please consider carefully whether you can keep a cat or a dog for a lifetime before you decide whether to keep it or not!

We don't know how bad the influence will be after the broadcast of mango TV, and how many cats will be abandoned, but please spread the word! Let more people know the correct science knowledge "pregnant can keep a cat"!

关注公众号【汪汪遛狗】了解上门遛狗服务。

Concern public number [WoWoDogWalk] to consulting the door-to-door dog walking service.

,