6月7日,BBC中文网在官方推特上发布的一篇关于俄乌冲突与粮食危机的文章,闹出了一个大笑话,原因是推文第一句话中,竟将“乌克兰”错写成了“鸟克兰”。

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(1)

推特用户截图,原帖文已被BBC中文网删除

推文发出后不久,许多发现错误的网友纷纷赶来评论区吐槽。于是BBC中文网删除了该推文,但不少网民已经将原始报道内容做了截图。

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(2)

有网友猜测,可能是刊发这条新闻的BBC中文网工作人员使用的是按笔画甚至手写的输入法,才导致将两个发音差别极大、但笔划接近的文字搞混淆。

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(3)

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(4)

也有网友吐槽道:他们根本不是真正关心乌克兰。

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(5)

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(6)

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(7)

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(8)

bbc对北爱尔兰(错写成鸟克兰)(9)

来源:中国日报

,