日语中有个词叫「和製漢語」(わせいかんご),意思是:“日本人自己创造的汉语。”
历史上,日本较中国更早的步入近代社会,一些从西方传过来的专有名词被日本人重新加工之后,直接用汉字表示。比如:「科学」、「革命」。尔后,中国步入近代社会以后,直接将这些日文汉字原封不动的搬了过来。而且,这些汉字大多与近代科学、民主相关 。这些汉字词汇被称之为“和制汉语”。
下面,给大家介绍一些从日语逆输入的“和制汉语”(由于意思和中文意思一样,所以只备注假名。):
1.「電気」(でんき)
2.「電話」(でんわ)
3.「電車」(でんしゃ)
4.「雑誌」(ざっし)
5.「美術」(びじゅつ)
6.「組合」(くみあい)
7.「警察」(けいさつ)
8.「出版」(しゅっぱん)
9.「倫理」(ろんり)
10.「哲学」(てつがく)
11.「文化」(ぶんか)
12.「原子」(げんし)
13.「時間」(じかん)
14.「空間」(くうかん)
15.「速度」(そくど)
16.「温度」(おんど)
17.「概念」(がいねん)
18.「理念」(りねん)
19.「教養」(きょうよ)
20.「義務」(きょうむ)
21.「経験」(けいけん)
22.「会話」(かいわ)
23.「関係」(かんけい)
24.「理論」(りろん)
25.「申請」(しんせい)
26.「演出」(えんしゅつ)
27.「活躍」(かつやく)
28.「基準」(きじゅん)
29.「主観」(しゅかん)
30.「否定」(ひてい)
31.「接吻」(せっぷん)
32.「失恋」(しつれん)
33.「目的」(もくてき)
34.「健康」(けんこう)
35.「常識」(じょうしき)
36.「現金」(げんきん)
37.「工業」(こうぎょう)
38.「輸出」(ゆにゅう)
39.「不動産」(ふどうさん)
40.「鉛筆」(えんぴつ)
41.「投資」(とうし)
42.「市場」(しじょう)
43.「企業」(きぎょう)
44.「国際」(こくさい)
45.「経済」(けいざい)
46.「指数」(しすう)
47.「債権」(さいけん)
48.「政治」(せいじ)
49.「革命」(かくめい)
50.「解決」(かいけつ)
51.「社会」(しゃかい)
52.「主義」(しゅぎ)
53.「法律」(ほうりつ)
54.「共産党」(きょうさんとう)
55.「左翼」(さよく)
56.「幹部」(かんぶ)
57.「指導」(しどう)
58.「議会」(ぎかい)
59.「協定」(きょうてい)
60.「市長」(しじょう)
61.「人権」(じんけん)
62.「批評」(ひひょう)
63.「特権」(とっけん)
64.「派出所」(はしゅつじょ)
65.「銀行」(ぎんこう)
66.「系統」(けいとう)
67.「旅行」(りょこう)
68.「広告」(こうこく)
69.「入口」(にゅうくち)
70.「出口」(でくち)
,