说起种族歧视和地域歧视,大家一定都非常熟悉这两个话题。但你听说过口音也有歧视吗?

虽然这是一个不经常在生活中和媒体上说起的词,但从字面意思就能理解,是对方言或口音的歧视。有人觉得这种歧视就是地域歧视的表现,但其实不尽然。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(1)

虚伪的约翰牛英国属于老牌资本主义国家,发展到今天,阶级固化现象非常严重。口音歧视就是一个重灾区。在英国,如果进入政界,金融界,主流媒体界等精英领域,要是说着带口音的英语,基本上就会有一个玻璃天花板,发展受到很大限制。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(2)

据悉,撒切尔夫人当年登上首相宝座之前,就曾专门聘请了一位播音员和一位语音教授为其“彻底”正音纠调。经过长达两年的努力, 她的语音变得清晰了,语调也变得比较圆润、 深沉、 动听了。她自己也承认,正是她颇富魅力的“语音形象”讨得了选民 更多的好感,从而帮助她争取到了更多宝贵的选票。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(3)

一直到现在,这种歧视现象非但没有消失,反而有愈演愈烈的趋势。

据一项全国范围的调查,在英国成年人中,高达 8 成以上的人十分注重自己说话的“语音语调” ,并将其与“穿着打扮”所标志的社 会地位相提并论。此外,约有 30%的人对自己的“腔调”不满意, 其中至少有半数的人决定要进“正音班” “纠腔正调” ,因为他们曾由 于自己说话不够“字正腔圆”而在求职时受到冷落,尽管他们寻觅的并非教师、律师等与语音息息相关的职业。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(4)

和美国比起来,英国的“歧视意识”依然比较强烈。美国的移民文化和“美国梦”精神使其整个社会一直在与歧视作斗争,虽说现如今这种政治正确略有矫枉过正之嫌,但比起英国“五花八门”的歧视现象还是先进得多。

口音引发的刻板印象在英国人心目中,标准英音不仅代表了“well-educated”,更代表了一个人的出身、家庭背景、社会地位等等。而不够标准的语音,特别是不够标准的语调,通常是“文化程度不高”“缺乏修养”甚至“俗里俗气”“趣味低档”的代名词。这种现象出现的原因稍后会作解释。英格兰人歧视苏格兰、威尔士和爱尔兰口音似乎也是天经地义的事。

所谓“标准英音”,即Recieve Pronounciation (RP),又叫Queen‘s English或者牛津腔,发源于牛津地区,BBC广播音。整个英国从呱呱坠地起就说这这种口音的人只有牛津人,除了牛津人以外,要想拥有这种口音就需要后天的习得。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(5)

但在调查中1/3的人称改变原本说话的方式使他们对自己感到"愤怒"、"恼火"甚至"厌恶"。很多人将改变口音视为背叛故乡以及威胁自我意识的行为。然而现实却令他们感到无奈,口音歧视严重的时候,口音重的人甚至都会被拒绝服务,在这种现实下,他们不得不改变自己的口音。

由此,在普通英国人中, “正音”成了一种追求,一般来说,中产阶级人家竭尽全力将孩子送入私立学校或名牌学校乃至牛津、剑桥,或聘请语言老师来担任孩子的“家庭教师” ,自己也会参加“正音”班,希望能够拉近自己和上流社会的距离。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(6)

于是有条件的中产阶级家庭出身的小孩,经过从小的熏陶,一般都会有比较标准的口音。相对的,有着比较标准口音的人,就会留下中产阶级或上流社会出身,父母也都有良好的教育背景,注重教育,工作体面等印象。反之亦然。这就是为什么英国人会通过口音来看待一个人。

可能有人会说,口音歧视中国也有,如果一个人说方言,就可能会被人认为是“没文化”之类的。但其实是不一样的,英国人指的有口音的英语类似于我们的普通话但是有点腔调。比如东北人说话有点“大舌头”,或者南方有些地区前后鼻音不分,或者北京人儿化音太多。这些腔调在我们眼里或是在中国社会中是构不成问题,也不会影响到个人发展和生活的。而说标准普通话也并不会说明一个人的家庭背景和教育背景良好。

英国口音鄙视链一方水土养一方人,口音无伤大雅,更无优劣之分。然而在英国不同口音却还存在着一条鄙视链,不同地区的口音在英国也面临着不同的现状。

1. 伦敦腔(Cockney Accent)这大概是外国人最为熟悉的英音了,和RP很像,这两个很容易混淆,打个比方,伦敦音就相当于中国的北京话,很像普通话,但是有细微的差别。

伦敦由于是首都,伦敦腔又和标准英音比较类似,所以虽然也有口音但自然处于鄙视链顶端

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(7)

电影《两杆大烟枪》里就是典型的Cockney口音

2. 英格兰东部肯特、诺福克,萨福克,埃塞克斯等位于东南部,离伦敦很近,他们口音也不太听出来区别,可能稍微有点土。类似于新泽西之于纽约,河北之于北京。

这种口音的人伦敦人觉得他们像是进城的民工,女孩子容易被认为是大城市的“外围女”。这也是一种地域歧视。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(8)

关于Essex Girl的刻板印象

3.伯明翰口音(Brumie Mumble)英格兰中部的伯明翰口音在英国有着不太好的名声,被称为Brummie mumble,鼻音非常重,容易听上去含糊不清。和这所城市的重工业气息十分相配。

有调查显示,在英国人心目中伯明翰口音听起来最没文化。这种刻板印象有点类似于河南话。英国的明星里面也很少有这一带中部人的代表。而且由于口音歧视的问题,许多来自伯明翰的人都十分想摆脱这种口音。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(9)

网络上对伯明翰口音的调侃

4.利物浦口音(Scouse)出了名难懂的利物浦口音,如果非要打个比方,可能就是普通话和粤语的区别吧。因为利物浦属于港口城市,是个语言大熔炉,口音奇葩到难以置信。

利物浦人民对于自己的口音还非常傲娇的表示“利物浦已经被评为欧洲文化之都了,所以别再说我们没文化了”

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(10)

来自利物浦的披头士

5.英格兰北部(Geordie Accent)北部兰卡斯特一带的“Geordie”口音非常浓厚,但不带鼻音,很有特点,有点类似于东北话。

网上有关于纽卡斯尔出身的Cheryl Tweedy的段子,说她离开《X因素》 评委席的位置是因为没人听得懂她在说什么。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(11)

和查尔斯王子对话的Cheryl Tweedy说着浓重的Geordie Accent

6.约克郡口音约克郡口音比兰卡口音更平,字与字之间的停顿更久,而且还特别喜欢吞音。

约克的历史和文化比较特殊,它曾经是一个独立的国家,后来被英格兰和苏格兰瓜分了。文化上和语言上都很有自己的特点。约克郡口音被很多人认为很独特,很有味道,不会被鄙视为没文化,却也不会被主流接受。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(12)

约克风光

这里仅挑选了英格兰一部分地区作为例子。整个看下来基本就是南方鄙视北方,伦敦鄙视地方,RP鄙视一切。而外国人口音,恐怕在鄙视链之外,连榜都没有上。

口音歧视之殇口音歧视这件事往小说,会造成文化的流失,比如约克方言保留了很多古代盎格鲁人和维京人的语词和语法,却因口音歧视面临淘汰。

往大说,它能让阶级越来越固化,让upper class的地位越来越牢,精英圈子永远是那一批人,middle class和working class只能留在自己的位置上,也失去对有能力的外国人的吸引力。

所有人都在自己应有的位置上,下层没有动力往上拼,上层不用拼也不怕位置不保。或许这也是英国整个国家和中美比起来显得没那么有活力吧。

英国最难懂的口音,英国的口音歧视你意识到了吗(13)

有幸的是, 英国越来越多的有识之士已认识到, “口音歧视”完全 是一种偏见,对社会有害无益。他们主张,与其鼓励大多数人花大力 改掉几乎是“与生俱来”的口音,还不如要求彻底纠正“以腔取人” 的陈腐观念。

,