救人一命胜造七级浮屠是出自谁口(救人一命胜造七级浮屠)(1)

这句话常常出现在文学和影视作品中,人们对它称得上是耳熟能详,可是要问这“浮屠”二字究竟是何意,恐怕很多人还是说不明白。

下面有书君就从浮屠这两个字的来源开始说起。

一、浮屠源自印度佛教用语,有两种解释

浮屠(fú tú)不是汉语中的原生词,妥妥的是从佛教发源地印度原汁原味引进的,是根据相应词汇音译而来。

巧的是有两个印度梵语词汇的音译都是浮屠,而且还都和佛教息息相关,分别是什么呢?

梵语buddha是佛界大BOSS释迦牟尼的专用名词,之后也用来指拥有大智慧的觉悟真理者,音译成汉语就是浮屠。

一说到屠这个字,脑海里是不是容易飘过屠杀和屠宰这些血腥味极重的词汇?

人们倾向于忌讳说不吉利的话,就逐渐用读音相近的佛陀来代替浮屠。

救人一命胜造七级浮屠是出自谁口(救人一命胜造七级浮屠)(2)

梵语中佛塔一词是buddhastupa,它的前半部分和佛陀的梵语一模一样,所以音译成汉语后,为了用起来方便就简称浮屠。

由此可见,浮屠既可以表示佛陀,也可以表示佛塔,原来是有这样的机缘巧合在里面。

二、七级浮屠又该如何理解呢?

既然浮屠有佛陀和佛塔两种释义,那么七级浮屠也有相应的两种解释。

佛家认为七级就像百尺来高的佛像那么高,所以七级浮屠也可以看作是一座巨大无比的佛像。

比如名气走出国门的灵山大佛、天坛大佛和乐山大佛等,人站在跟前和蚂蚁站在大象旁边没什么两样。

当然这种说法一般人觉得有点陌生,因为级字表示给建筑物分层,限制了人们想象,很难让人把它往佛陀上联系。

塔这种建筑样式不是中国特有的,是汉唐时期随着佛教的引进,一并从印度引进的建筑风格。

塔最开始其实是一座精美的坟墓,但不是一般去世的人有资格享用的,而是用来安放和祭拜得道高僧的舍利子的。后来塔也用做安放佛像和保存经书,是佛家的图书馆。

塔最原始的样子自然是在印度,外观看上去更接近坟墓,塔身是个巨大的半球,上面有风格各异的塔尖,下面是方形的台面。

任何文化流传到异域,在受到当地文化接纳的同时,也不可避免的会受到影响和同化,佛塔也是如此。

我国古代的先辈们把中国传统建筑中亭台楼阁的精美元素,逐渐融入到塔的建造当中,这才有了今天我们看到的美轮美奂的佛塔。

如云南大理崇圣寺三塔、陕西大雁塔和山西应县木塔等,一看就是我们中国的建筑风格,细腻华美又不失庄重。

塔是庄严肃穆和祥和安宁的象征,所以深受人们喜爱。

七级浮屠就是七层高的佛塔,人们习惯称之为七层宝塔,而且这种说法更接近字面意思,所以老百姓更为认同。

救人一命胜造七级浮屠是出自谁口(救人一命胜造七级浮屠)(3)

三、这句话的意思和适用场景

从以上分析可得出这句话的意思是:把一个人从死亡线上拉回来所积的功德,可以和建造一座七层高的佛塔,或者雕刻一座百尺来高的佛像相提并论。

这句话人们一般是规劝他人发善心持善念,或者是像别人求助时说的。世人都怕遭天谴,搬出佛祖和佛塔来说事,经常会起到意想不到的效果。

无论是修建七层高的佛塔,还是落成百尺来高的佛像,这都是莫大的功德,但都比不上在危难时救助他人的功德来的有意义。

老百姓是最朴实的,这句话之所以能广为流传,就因为它以人为本,把人命看的比供奉佛陀佛塔还重,这也是在彰显人性的慈悲心怀。


也许你还会喜欢以下内容:

太想念一个人,他会感知到吗?

强势的女人对家庭有哪些危害?

,