论语士不可不弘毅任重道远(每天一句论语第195天)(1)

【原文】

曾子曰:“士不可以不弘毅(hóng yì),任重(zhòng)而道远。仁以为己任,不亦重(zhòng)乎?死而后已,不亦远乎?”

【译文】

曾子说:“士不可以不宽宏坚毅,因为他们责任重大,路途遥远。把实现仁道作为自己的责任,这不是很重大吗?一直到死才卸(xiè)下重任,这不是很遥远吗?”

【注释】

1、弘:心胸宽广。

2、毅:坚毅。

,