本文由萱爸育儿经原创,版权所有,侵权必究

提到世界第一语言,就算学生和家长心里不舒服,也会觉得这个位置非英语莫属,要不然我们也不会把学习第二语言的宝贵名额颁发给英语。

不过,伴随着中国的国际地位提升,汉语在世界上的影响力越来越大,外国部分学校也陆续开设了中文课程,这也意味着外国人手中也会有汉语教材。

接下来,就让我们欣赏一下外国人的汉语教材吧!

外国人的汉语教材,学生看后直呼喜感,网友:不愧是最难语言

1)俄罗斯

喜剧指数:★★★

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(1)

俄罗斯素有“战斗民族”之称,没想到他们的课文也是如此接地气。

看看他们的汉语教材,288页画了一个肌肉男,而299页的注释更加令人捧腹不禁,你们是学的“东本版”汉语吗?

A:你走路怎么不看车,找打啊?

B:对不起,我光想别的事了。

看看这些对话,画面感十足啊,不过字是汉字,语境却明显不同,我们东北人如此“和善”,才不会随意打架骂人呢,俄罗斯的汉语教材这是在“黑”我们吗?

2)韩国

喜剧指数:★★★★

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(2)

韩国虽然也是东亚国家,但是他们的语言跟我们差异比较大,无论是声调、语法、字音都有明显区别。

不过,韩国人的汉语教材也有些“奇葩”,非得教这些带有脏话性质的句子吗?造句也没有这么用的吧?

至少我们在学习英语的时候,最多就学过“fuck”,连“bitch”都很少接触,何况是骂人的句子。

3)日本

喜剧指数:★★★★☆

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(3)

其实日本人学习汉语比学习英语更简单,一方面日文和汉语有相通之处,另一方面汉语发音比英语发音更简单一些。

相对而言,日本的汉语教材更加生动、具体,不光会介绍国内的景点,情景对话还会搭配图片,看起来更加真实、有趣。

就像上图中这位大叔邀请女子去他家坐一坐,可能是别有用心,而女子的回答非常霸气:

你活腻了吧?”

看到这里学生们也陷入了深思,难道外国人的汉语教材都取景于东北?

4)美国

喜剧指数:★★

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(4)

美国的语文教材,包含各种街头黑话,实在不适合学生学习。

看看上面的教材,“著名的非著名”是什么意思?这是什么语法?还有“一块钱六个手榴弹”,与其说这是例句,倒不如说是段子!

由此可见,编写这本教材的美国人非常了解中国文化,不了解,又怎么能写出这么有特色的教材书呢?

5)英国

喜剧指数:★★★☆

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(5)

英国的汉语教材书比较小巧,没有多余的画面,就像这本只有单词的教材书,看起来非常简洁。

然而,我们仔细观察,发现事情并不简单。

左边是汉字和英语的互译,而右边则是英国学生的读法,“手臂”就读成“show bee”,“bee”在英文中是蜜蜂的意思,这是加深学生牢记吗?

由此可见,外国人的汉语教材,英国够搞笑,俄罗斯太热血、日本真奇葩

★灵魂拷问:为什么汉语是公认最难学的语言?

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(6)

根据数据调查,世界上有数十个国家把汉语列为最难学的语言,我们听起来当然自豪,但是他们的理由是什么?

首先,汉语笔画多,同义词丰富,就像“我”这个字,英语就是“I”,同样代表我,哪个写起来更方便?

况且,汉语中的“我”还有很多词汇代替,譬如“俺”、“吾”、“咱”、“老子”、“鄙人”等词汇,就算是日语也不过就“わたし”、“ぼく”等,远远少于汉语。

其次,汉语还有普通话和方言的区别,虽然英语分为“美式”和“英式”、日语也有“关东”、“关西”之分,但至少两个人见面还能听清楚对面的语言。

倘若一个福建人和一个广东人互相说着方言,谁也听不明白对方说的什么……

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(7)

然后,汉语的音调也很复杂,不同音调可以表达不同的意思, 就像“好吃”这个词,如果“好”发第三声就是形容优异。

但是,如果“好”发第四声就是“好吃懒做”,形容差了。

除此之外,汉语的多音字、语法、一个字的多层含义,都非常复杂,网友也非常心疼外国人:

比英语还难学!

不过,对此我们也该觉得荣幸,世界最难的语言我们都学会了,还会害怕英语吗?学生们有什么理由不努力呢?

萱爸有话说

国外汉语教材不按常理 外国人的汉语教材(8)

汉语在世界上的地位越来越大,或许未来终有一天,汉语会成为最通用的语言,但是这也不能否定英语的重要性,各位学生一定不能丢下英语课程哦!

今日话题:你们觉得什么语言最难学?

我是小萱爸爸,积极学习带娃的“女儿奴”一枚,每天分享育儿过程中的所思所感,如果你喜欢我的文章,请关注、转发、评论,你的喜欢是我写作的最大动力!

(文中图片来源于网络,如有侵权,请联系删除,谢谢)

,