Meanurut ketentuan hukum negara, jam lembur harus dibayar dua kali lipat dari upah biasa.国家法律规定,加班工资必须为平时工资的两倍,下面我们就来说一说关于印尼语入门学习?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

印尼语入门学习(基础印尼语之句子理解)

印尼语入门学习

Meanurut ketentuan hukum negara, jam lembur harus dibayar dua kali lipat dari upah biasa.国家法律规定,加班工资必须为平时工资的两倍。

Tapi, berhasil atau tidaknya sangat tergantung pada harga. 但是,成功与否主要取决于价钱。

Maaf, kami keberatan dengan cara pembayarannya.对不起,我们不同意这种支付方式。

Maaf, saya tidak setuju. 对不起,我不同意。

Maaf, kami tidak bisa menerimanya.对不起,这个我们不能接受。

Maef, ini tidak sesuai dengan persyaratan kami.对不起,这个不符合我们的条件。

Maaf, kami merasa sulit untuk menerimanya. 很抱歉,我们觉得这个难以接受。

Maaf, kami tidak bisa menyctujui syarat-syarat itu. 对不起,我们不能同意这些条件。

Ini agak sulit buat kami.这个对我们来说有点困难。

Itu dapat kami terima.这一点我们可以接受。

Bagi kami, tidak ada masalah. 我们没有问题。

Coba kita cari jalan tengahnya saja. 我们各退一步吧。

Mengapa ongkos itu tidak kita bagi rata saja? 我们为什么不平摊这笔费用呢?

Maaf, saya tidak punya kuasa untuk menyetujui hal itu. 对不起,我没有权力同意这件事。

Jadi, menurut Anda, kami yang harus bayar ongkos pengirimannya? 那照您的意思,应该由我们来付运费了?

Bisa tolong jelaskan satu hal kepada saya? 可以麻烦你解释一件事吗?

Bisa dijelaskan apa yang Anda maksudkan dengan sama-sama untung? 可以解释一下你所指的“对双方都有利”的意思吗?

Apakah benar begitu yang Anda maksudkan? 您是这个意思吗?

Barangkali soal ini perlu kita pikirkan kembali. 这个我们可能需要重新考虑一下。