在工作上,你可能曾经用过或者讲过以下7个词语,不过都系识读唔识写?今次就教大家这些广东俗语的写法!

1. 第日——「递日」

虽说今天的事应今天做,不过眼看工作做不完,又不想熬夜加班,你会跟自己说“做够啦!第日再做啦!”根据《广东俗语考》的说法,递日者改日也。下年即是递年。而第日的第字,并无接续之意,所以大家以后不要再写错了。

2. 负碌——「符碌」

就算你做事错漏百出,但在误打误撞之下,仍能侥幸过关,此为负碌。你以为负碌是正写?那就大错特错!“符碌”其实是音译词,源自英文Fluke。Fluke是桌球的术语,意指侥幸入球,与中文意思相差无几。不过更多人会把此字写成“父碌”或“扶碌”,两者都要有人来扶一把。

大器晚成日语书写(成日话人度缩)(1)

3. 轻ken——轻擎

总会有人爱偷懒,不求有功只求无过,专挑“轻ken”的工作来做。其实“ken”可以写成“擎”。

4. 马查——「麻嗏」

还未睡醒,做事“糊里马查”。“马查”的正写应为“麻嗏”。麻嗏者,有眼未看真之意。

大器晚成日语书写(成日话人度缩)(2)

5. 林林审审——「淋淋渖渖」

各式各样的工作,琐碎得很,可谓“淋淋渖渖”。有说此词由英文“lump sum”演变而成。

6. 度缩——「庹缩」

老板吝啬了!请食下午茶只愿出$20。这个时候,下属就会形容他为人“庹缩”。

7. 扯恒晒——「扯拫晒」

做搬运工作,有时去得太尽,难免会“扯恒晒”,辛苦了自己。“拫”有牵引之意。

大器晚成日语书写(成日话人度缩)(3)

,